Der Bericht ist fertig zur Eingabe.
报告已准以呈上去了。
Bei der Prüfung wurde auch festgestellt, dass es im Allgemeinen keine oder nur veraltete schriftliche Anweisungen für die Nutzer gab, dass die Aufstellungen der ausstehenden Verbindlichkeiten der Mitgliedstaaten gegenüber der Organisation den entsprechenden Ständigen Vertretungen nicht regelmäßig zugeschickt wurden, dass Konten und Daten von bereits geschlossenen Treuhandfonds nicht gegen weitere oder irrtümliche Buchungen geschützt waren und dass das IMIS keine Möglichkeit vorsah, nach Eingabe der entsprechenden Details einen abgestimmten Bankauszug zu erstellen.
审计还发现,供用户使用的书面程普遍缺乏,或不是最新的程;列明会员国拖欠联合国债务的报表没有定期发送给有关常驻代表团;没有采取措施防止已经关闭的信托基金的帐户和次入帐或错误入帐;综管系统没有一个工具,以便在银行对帐单上的有关细目输入后,获得银行往来对照表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In drei unterschiedlichen Petitionen an den Bundestag wird derzeit – mit Verweis auf die wirtschaftlichen Folgen der Pandemie – die Einführung eines Bedingungslosen Grundeinkommens für alle gefordert – fast 800.000 Menschen haben diese Eingaben bereits unterschrieben.
目前, 向联邦议院提交的三份不同请愿书呼吁为每人引入无条件基本收入——参考大流行病的经济后果——近 80 万人已经签署了这些请愿书。