Beide Organisationen haben ihren Sitz in der Eurozone.
这两个欧元区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Schuldenschnitt innerhalb der Eurozone kommt mit uns nicht infrage.
对我们来说,欧元区内的理发是不可能的。
Am Abend demonstrierten mehrere tausend Griechen für den Verbleib ihres Landes in der Eurozone.
当晚,数千名举行游行, 要求他们的国家留在欧元区。
Die Finanz- und Wirtschaftsminister der Eurozone kommen an diesem Montag in Luxemburg zusammen.
欧元区财长和经济部长本周一在卢森堡举行会议。
– Am Abend demonstrierten mehrere tausend Griechen für den Verbleib ihres Landes in der Eurozone.
– 晚上, 数千名举行游行, 要求他们的国家留在欧元区。
Die 19 Finanzminister der Eurozone wollten am Samstag erneut verhandeln, berichteten Diplomaten in Brüssel.
据驻布鲁塞尔的外交, 欧元区 19 位财长望在周六再次进行谈判。
Die EZB war am 1. Juni 1998 als gemeinsame Währungsbehörde der Eurozone gegründet worden.
欧洲央行成立于 1998 年 6 月 1 日,是欧元区的共同货币当局。
EZB-Präsident Mario Draghi stellte aber kein Ende der lockeren Geldpolitik in der Eurozone in Aussicht.
然而,欧洲央行行长德拉吉并未承诺结束欧元区的宽松货币政策。
Die Finanzminister der Eurozone hatten sich Anfang der Woche darauf verständigt, Zypern Hilfen von bis zu zehn Milliarden Euro zu gewähren.
本周初,欧元区财长同意向塞浦路斯提供高达百亿欧元的援助。
Eurozone fürchtet Rückschlag durch zweite Corona-Welle! !
欧元区担心因第二波电晕而受挫!!
Macron und die EU-Kommission wollen die EU und die Eurozone erneuern.
马克龙和欧盟委员会望更新欧盟和欧元区。
Alexander Graf Lambsdorff: Keine Schuldenschnitte innerhalb der Eurozone.
Alexander Graf Lambsdorff:欧元区内没有理发。
Die Inflation innerhalb der Eurozone war im September erstmals seit drei Jahren auf 1,7 Prozent gesunken.
欧元区 9 月份的通胀率三年来首次降至 1.7%。
Die Finanzminister der Eurozone haben sich auf die Bedingungen für Corona-Hilfen durch den Rettungsfonds ESM geeinigt.
欧元区财长已就ESM救助基金援助新冠疫情的条件达成一致。
Die Eurozone hat Athen ein neues Hilfsprogramm vorgeschlagen, das auf zwei Jahre angelegt wäre.
欧元区向雅典提出了一项为期两年的新救助计划。
Nach dem Parlament in Athen haben auch die Finanzminister der Eurozone einem dritten Hilfsprogramm für Griechenland zugestimmt.
在雅典议会之后, 欧元区财政部长们也批准了对的第三个救助计划。
Notwendig für eine vollständige Bankenunion wäre auch eine einheitliche Absicherung der Geldeinlagen aller Bürger in der Eurozone.
对欧元区所有公民的存款进行统一保护对于一个完整的银行业联盟来说也是必要的。
Die Europäische Zentralbank (EZB) ist ab diesem Dienstag für die Kontrolle der wichtigsten Banken in der Eurozone zuständig.
截至本周二, 欧洲央行(ECB)将负责控制欧元区最重要的银行。
Ich hoffe auf Frankreich, Deutschland, Italien, Spanien, die zusammen 75 Prozent der Bevölkerung und des Bruttoinlandsprodukts der Eurozone ausmachen.
我望法国、德国、意大利、西班牙, 它们合计占欧元区口和国内生产总值的75%。
Bei den Vorschlägen soll es vor allem um eine Reform der Eurozone und um die Asylpolitik der EU-Länder gehen.
这些提案应主要关注欧元区改革和欧盟国家的庇护政策。
Innerhalb der Eurozone wird das die große Herausforderung.
这将是欧元区内部的一大挑战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释