Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不是真品,而是一件赝品。
Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.
三、各缔约国均当根据本国法律的基本原则,采取必要的民事和行政措,持与公共开支和财政收入有关的账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止在这类文件上作假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Das eine ist der Vertrauensbruch, aber was mindestens genauso wiegt, das ist, dass das Buch eine Fälschung ist." Es ist dieser Kampf, den Kohl-Richter führt – und in dem sie sich, auch und gerade von der Öffentlichkeit, ungerecht behandelt fühlt.
“一件事背信弃义, 但至少同样重要这本书伪造。 ” 科尔-里希特领导正这场斗争——在这场斗争中,她受到了不公平对待, 尤其公众感觉。