有奖纠错
| 划词

Meine Guten Dienste stehen den Mitgliedstaaten jederzeit zur Verfügung, vor allem in Fällen, in denen ich selbst oder meine Gesandten verhindern helfen könnten, dass bewaffnete Konflikte überhaupt ausbrechen.

希望让我进行斡旋的会员国,我总是听候它们的吩咐,尤其是在我和我的特使能有助于避免武装冲突爆发的情况下,更是如

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat soll außerdem den Betroffenen, einschließlich der nichtstaatlichen Akteure, über die zuständigen Sonderbeauftragten, Beauftragten und Gesandten des Generalsekretärs und die residierenden Koordinatoren der Vereinten Nationen auch künftig die Resolutionen des Sicherheitsrats, die Erklärungen seines Präsidenten sowie die im Namen der Ratsmitglieder abgegebenen Presseerklärungen des Ratspräsidenten zur Kenntnis bringen und dafür sorgen, dass sie umgehend weitergeleitet und möglichst weit verbreitet werden. Das Sekretariat soll ferner alle im Namen der Ratsmitglieder abgegebenen Presseerklärungen des Präsidenten des Sicherheitsrats nach Freigabe durch den Präsidenten als Pressemitteilungen der Vereinten Nationen herausgeben.

处还应当继通过有关的特别代表、代表和特使以及联合国驻地协调员,让包括非国家行动者在内的有关方面了解安全理事会的决议、主席声明以及安全理事会主席代表安理会成员向新闻界发表的声明,并以最迅速的方式进行传达,尽可能广泛地加以传播;处在经主席同意后,应进一步把安理会主席代表安理会成员向新闻界发表的所有声明作为联合国的新闻稿发布。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die deutsche presse-agentu, die deutsche überwachungsstelle, die deutschen exporte nach china, die diät, die dichtungen sollen beidseitig glatte oberflächenbeschaffenheit (hautabschiuß) zeigen., die din-schiebernormen werden den vorstellungen der internationalen schiebernormung folglich nur bedingt folgen., die direktoren, die doppelte bezugslinie, die dosis, die drehzahlen und gasgebegeschwindigkeiten des nachfolgfenden fahrprogramms gelten nur für den 1,051 - 33 kw polo.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简史

Der englische König konnte da nicht überall seine engen Gesandten und Soldaten haben.

,英王无法到处派遣他密使和士兵。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Er sagte mir letzthin ganz aufrichtig, wie unzufrieden er mit der Langsamkeit und Bedenklichkeit meines Gesandten sei.

最近他开诚布以地告诉我,他对我这位公使拖沓与多疑也很不满。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bis diese Gesandten aus der Oortschen Wolke aber das innere Sonnensystems erreichen, könnte es zwei Millionen Jahre dauern.

然而,这些来自奥尔特云使者可能需要200万年才能到达内太阳系。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Ban Chao erschlug drei von ihnen mit eigener Hand, während seine Gefährten dem Gesandten und dreißig aus seinem Gefolge die Köpfe abschlugen.

班超亲手击杀三人,士兵斩杀匈奴使者及随从人员三十多颗头。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

So umgibt sich der Herrscher mit Ratgebern und Gesandten verschiedenster Religionsgemeinschaften.

统治者身边有来自不团体顾问和特使。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年9月合集

Er bitte die US-Regierung, so schnell wie möglich einen Gesandten zu schicken, sagte Kenneth Bae dem US-Nachrichtensender CNN.

他要求美政府尽快派出特使, Kenneth Bae 告诉美新闻频道 CNN。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Den schönen Lauf, den ihr Sohn gerade zum Geheimenrat und Gesandten ansetzte, so auf einmal Halte zu sehen, und rückwärts mit dem Tierchen in den Stall!

眼看自己儿子已经开始做枢密顾问和公使光明前途就这样毁掉,前功尽弃!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die einzelnen lagen müssen so fest mit- einander verbunden sein, dass eine trennung bei den dem verwendungszweck entsprechenden beanspruchungen, der lagerhaltung und der montage ausgeschlossen ist., die elektronische ausrüstung, die entwicklung der berufs- und fachausbildung, die erkältung, die ermittlung der zylindersteg- und ventilsteg-temperaturen an einem mit o.g. maßnahmen ausgerüsteten versuchsmotor auf dem motorprüfstand, die erste Phase, die erste-hilfe station, die erweiterung des flugverkehrs, die ethanolbeständigkeit bis 22 % wird gefordert., die eucommia,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接