有奖纠错
| 划词

Finanzierungslücken hindern viele schwer belastete Länder, insbesondere diejenigen in Südasien und Afrika südlich der Sahara, an einer Reform des Gesundheitswesens.

在许多负担沉重的国家,特别是在南亚和撒哈拉南非洲,资金严重短缺,妨碍了卫生部门的改革。

评价该例句:好评差评指正

Die in den konsolidierten Beitragsappellen enthaltenen Programme auf dem Gebiet des Gesundheitswesens sind weiterhin chronisch unterfinanziert, da sie im Durchschnitt nur 10 Prozent der erbetenen Mittel erhielten.

,联合呼吁中的保健部门方案总是资源不足,平均只收到所要求资源的10%。

评价该例句:好评差评指正

Über die direkte Gewalteinwirkung hinaus fordern Hunger, Krankheiten und der Zusammenbruch des öffentlichen Gesundheitswesens weitaus mehr Menschenleben als alle Kugeln und Bomben.

除了直接暴力行为外,死于饥馑、疾病和公共保健系统崩溃的远多于死于枪炮的

评价该例句:好评差评指正

Für zahlreiche gefährdete Gesellschaften ist die Pandemie inzwischen sehr viel mehr als eine Krise des öffentlichen Gesundheitswesens: sie hat sich zu einer Bedrohung des gesamten gesellschaftlichen Gefüges ausgeweitet.

对许多脆弱社会而言,这一流行病已不只是一个公共卫生危机,它已经对社会结构本身构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Stärkung des Dialogs und der Koordinierung zwischen den nationalen und internationalen Akteuren im Gesundheitswesen sowie die Schließung der Lücken zwischen Schadensbeseitigung, Normalisierung und Aufbau des Gesundheitswesens nahmen für die Organisation auch weiterhin hohe Priorität ein.

卫生组织继优先注意加强国家保健行为与国际保健行为之间的对话与协调,并注意在复原、康复和保健发展之间弥补差距。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen im Bereich des Gesundheitswesens, wie beispielsweise nationale Impftage, haben Wege für den Dialog und die Aussöhnung geöffnet, und sie sollten nicht nur für von Kriegen betroffene Länder in Betracht gezogen werden, sondern auch für konfliktträchtige Zonen.

全国免疫日等保健干预措施开辟了对话与和解的渠道,这对受战争影响的国家及冲突易发区均具有意义。

评价该例句:好评差评指正

Unsere beste Verteidigung gegenüber dieser Gefahr liegt in der Stärkung des öffentlichen Gesundheitswesens, und die diesbezüglichen Empfehlungen in Abschnitt II sind in doppelter Hinsicht wertvoll: Ihre Umsetzung würde sowohl helfen, die Geißel der natürlich vorkommenden Infektionskrankheiten zu bezwingen, als auch uns besser vor von Menschen verursachten Krankheitsausbrüchen zu schützen.

我们应对这一危险的最佳防范措施就是加强公共卫生,上文第二节就此提出的各项建议具有两个优点:这些建议不仅有助于预防自然发生的传染病和祸害,而且有助于加强我们对为传播的传染病的防范。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flügelsondenversuch, Flügelspanne, Flügelspannweite, Flügelspieler, Flügelspindel, Flügelspinnmaschine, Flügelspitze, Flügelspoiler, flügelstabilisiert, Flügelsteigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Beschäftigte des Gesundheitswesens in mehreren Bundesländern haben heute die Arbeit niedergelegt.

几个联邦州的护人员今天已经停止工作。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Der größte Anteil der Ressourcen des Gesundheitswesens wird für die Folgen des Alterns aufgewendet.

最大份额的保健资源用老龄化的后果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Zögerlich umgesetzter Friedensprozess mit der FARC Guerilla und fehlende Sozialreformen, eine geplante weitere Privatisierung des Gesundheitswesens taten ein Übriges.

犹豫不决地与 FARC 游击队实施和平进程, 缺乏社会革,计划中的保健进一步私有化完成了剩下的工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Das muss die Selbstverwaltung des Gesundheitswesens natürlich klären, inwieweit sie die Möglichkeiten hat, so etwas auch über die Krankenkassen zum Beispiel stärker zu fördern.

保健系统的自我管理当然必须澄清它有多大的机会通过例如健康保险公司来促进这样的事情。

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2015年11月合集

Angesichts der überfüllten Krankenhäuser und der großangelegten Reform des Gesundheitswesens wurde China schon vor langer Zeit dazu aufgerufen, eine effektivere Strategie im Umgang mit dem Gesundheitswesen zu entwickeln.

人满为患的院和大规模的革,中国长期以来一直被要求制定更有效的战略。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Nach Angaben des Nationalen Instituts für Gesundheit in Rom haben sich inzwischen fast 17.000 Mitarbeiter des Gesundheitswesens mit dem Virus angesteckt - die meisten von ihnen bei der Arbeit in Krankenhäusern.

根据罗马国立卫生研究院的数据,目前有近 17,000 名护人员感染了该病毒——其中大多数人在院工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Wenn er seine gesamte Berufserfahrung in verschiedenen Bereichen des Gesundheitswesens zusammenfasst, kommt auch er zu dem Ergebnis: Die heutige Krankenhauslandschaft mit rund 1.600 Standorten in ganz Deutschland lässt sich nicht halten.

当他总结自己在保健系统各个领域的全部专业经验时,也得出了同样的结论:如今在德国拥有约 1,600 家院的院格局无法维持。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Darüber hinaus haben ein zögerlich umgesetzter Friedensprozess mit der Guerillagruppe FARC und fehlende Sozialreformen, die soziale Belastung durch 1,8 Millionen Flüchtlinge aus dem Nachbarland Venezuela, eine geplante weitere Privatisierung des Gesundheitswesens die Spannungen verschärft.

此外,与游击队 FARC 的和平进程犹豫不决,缺乏社会革,来自邻国委内瑞拉的 180 万难民的社会负担以及计划中的卫生系统进一步私有化加剧了紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年3月合集

Inzwischen aber sei Jameda an vielen Stellen des Gesundheitswesens als unternehmerischer Partner akzeptiert, sagt der Geschäftsführer Florian Weiß.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年3月合集

Man merkt ihr eine gewisse Ungeduld an, wenn sie über die Digitalisierung des deutschen Gesundheitswesens redet.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flügelwurzel, Flügelzahl, Flügelzellen Förderpumpe, Flügelzellen Verstellpumpe, Flügelzellen-Förderpumpe, Flügelzellenlader, Flügelzellenmotor, Flügelzellenpumpe, Flügelzellenversteller, Flügelzellen-Verstellpumpe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接