Über umfassende Kooperationsrahmen soll die Einbeziehung und Gleichbehandlung aller Standorte gewährleistet werden.
应通过具有包容性的架,确保所有管辖区参与并享有平等遇。
Daher bedeutet Unparteilichkeit für die VN-Einsätze, die Grundsätze der Charta zu befolgen: Verstößt eine Vertragspartei einer Friedensübereinkunft klar und unbestreitbar gegen deren Bestimmungen, so kann die weitere Gleichbehandlung aller Parteien durch die Vereinten Nationen im besten Fall zur Wirkungslosigkeit des Einsatzes führen, im schlimmsten Fall kommt sie jedoch der Mittäterschaft gleich.
因此,联国行动的公正性必须表现为对《宪章》各项原则的遵守:在和平协定的方无可置疑地明显违反协定规定的情况下,联国继续对所有各方实行平等对导致协定无效甚至可能造成助纣为虐的后果。
Folgendes bekräftigen: die unverzichtbare Rolle des Staates dabei, durch Maßnahmen zur Herbeiführung und Wahrung einer verstärkten Gleichstellung und Gleichbehandlung, namentlich einer verstärkten Gleichstellung der Geschlechter, eine auf den Menschen ausgerichtete nachhaltige Entwicklung zu fördern; im Rahmen einer ethischen Wertordnung effizient funktionierende Märkte; Politiken zur Armutsbeseitigung und zur Förderung einer produktiven Beschäftigung; den allgemeinen und gleichberechtigten Zugang zu einer sozialen Grundversorgung; Sozialschutz und Unterstützung von benachteiligten und schutzbedürftigen Gruppen.
重申政府可发挥关键用,采取行动发展和维持下列各方面的工来促进社发展和人民为中心的可持续发展;促进平等和公平,包括两性平等;使市场在道德价值的规范下有效地运;制定消灭贫穷和促进生产性业的政策;普遍和公平地享有基本的社服务;社保护和支助处境不利和易受害的群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Joachim Bühler, Präsidiumsmitglied des TÜV-Verbandes, fordert deshalb eine Art Prüfzeichen für einen verantwortungsvollen Einsatz von KI – zum Beispiel wenn sie elementare Grundrechte wie die Gleichbehandlung gefährde.
因此,TÜV协会执行委员会成员约阿希姆·布勒(Joachim Bühler)呼吁为负责任地使用人工智能提供一种测试标志——例如,如果人工智能危及平等待遇等基本基本权利。