有奖纠错
| 划词

Der kleine Gorilla war sechs Tage zuvor gestorben.

这只六天前了。

评价该例句:好评差评指正

Alles Erdenkliche sollte getan werden, um die Gorillas zu retten.

应该尽能拯救

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auswahlsendung, Auswahlsteuerung, Auswahlsystem, Auswahlüberprüfung, Auswahlverfahren, auswälen, auswalken, auswalzen, Auswalzkanten, Auswalzkegel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Ähnlich wie bei Gorillas, kann man dieses Verhalten häufig vor einer körperlichen Auseinandersetzung beobachten, beispielsweise vor einer Kneipenschlägerei.

与大猩猩相似,这种举止通常发生在身体冲突之前,比如在酒馆斗殴。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月

" Wie klingelt ein Gorilla an der Tür? King Kong! "

“大猩猩门铃?金刚!”

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月

Aber es gibt eine neue Bedrohung für die Gorillas.

但大猩猩面临着新的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月

Die Sicherheit der Gorillas und die Erhaltung der Wildtiere ist in Gefahr.

大猩猩和野生动物保护的安全面临风险。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月

Heute leben wieder über Tausend Gorillas in den Naturschutzgebieten in der Gegend.

如今,一千多只大猩猩再次生活在该地区的野生动物保护区。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Und zwar nicht nur die Gorillas, sondern alle.

不仅仅是大猩猩, 而是每个人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Achso, und ein ausgewachsener Gorilla wiegt übrigens bis zu 190 Kilogramm.

哦,顺便说一句,成年大猩猩的体重可达 190 公斤。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Na, was schätzt ihr: Was wiegt so ein ausgewachsener Gorilla?

好吧, 你觉得样:一只成年大猩猩有多重?

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wenn schon der Intelligenzsprung vom Gorilla zum Menschen ausreichte, um die Welt zu regieren – wie mächtig wäre dann eine Superintelligenz?

当实现了大猩猩到人类的力飞跃,那为了统治世界——超级强大?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Schwerer Gorilla: Was der wohl auf die Waage bringt?

重大猩猩:它有多重?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Die Unternehmensleitung sieht das anders, erklärt Alexander Brunst von Gorillas.

管理层对此有不同的看法, 来自 Gorillas 的 Alexander Brunst 解释说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

350 Riders von Gorillas sind nach einem sogenannten wilden Streik für bessere Arbeitsbedingungen im vergangenen Jahr fristlos entlassen worden.

在去年为改善工作条件而举行的所谓野猫罢工之后,350 名大猩猩骑手在没有通知的情况下被解雇。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Giulio Naldi ist seit einem Jahr als Rider für Gorillas unterwegs.

Giulio Naldi 已经骑大猩猩一年了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Denn wir haben tatsächlich Firmen wie Amazon, wie Gorillas, wie Tesla, die die Mitbestimmung mit Füßen treten.

因为我们实际上有像亚马逊这样的公司,像大猩猩,像特斯拉这样的公司,它们践踏共同决定。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Bei dem Brand sind viele Affen getötet worden, zum Beispiel Orang-Utans und Gorillas. Auch Vögel sind in dem Feuer gestorben.

许多猴子在大火中丧生,包括猩猩和大猩猩。鸟类也在大火中丧生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Das liege auch daran, dass die Mitbestimmungsstrukturen unflexibel und veraltet seien und in der realen Start-Up-Welt von heute an Grenzen stießen, sagt Alexander Brunst von der Gorillas Unternehmensleitung.

Gorillas 公司管理层的亚历山大·布伦斯特 (Alexander Brunst) 表示,这也是因为共同决策结构不灵活且过时,在当今真正的初创企业中已经达到了极限。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Am wichtigsten jedoch sei immer der Schutz der Menschen. Nur wenn dieser gewährleistet ist, können die Zoomitarbeiter ihre Nashörner, Flamingos und Gorillas bei einer Katastrophe in Sicherheit bringen – oder wieder einfangen.

然而,最重要的是保护人民。只有确保这一点,动物园工作人员才在发生灾难时将他们的犀牛,火烈鸟和大猩猩带到安全地带 - 或者重新捕获它们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Weil die Unternehmensleitung mit schmutzigen Tricks dafür gesorgt habe, dass jeder Standort als Einzelunternehmen gilt und die Riders deshalb nicht einfach an einem anderen Gorillas Standort weiterbeschäftigt werden müssen, halten die Fahrer dagegen.

由于公司管理层使用卑鄙手段确保每个地点都被视为独资企业,因此车手不必简单地在另一个大猩猩地点受雇,司机反对。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年6月

Das Foto habe ich gemacht, als wir mit den Gorillas unterwegs waren.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月

Auch den Gorillas wird selbstgemachtes Eis serviert, sogar mit Stil.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auswärtige Angelegenheit, auswärtige Angelegenheiten, auswärtige-angelegenheit, Auswärtige-Angelegenheit, auswärts, Auswärts Spiel, auswärtsgehen, auswärtsöffnend, Auswärtsspiel, auswaschbar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接