有奖纠错
| 划词

Das Bild zeigt ihn in voller Größe.

这张相片照全身像。

评价该例句:好评差评指正

Sein Gewicht steht im Mißverhältnis zu seiner Größe.

重同身高不相称。

评价该例句:好评差评指正

Die Schüler stellen sich nach der Größe nebeneinander auf.

学生们按高矮依次站好。

评价该例句:好评差评指正

Er teilte uns nach der Größe in Gruppen zu 4 Mann ein.

把我们按个大小分为四人一组。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mit seinem Helden eine Gestalt von wirklicher Größe gezeichnet.

主人公描写成一个真正伟大形象。

评价该例句:好评差评指正

Zwei veränderliche Größen sind zueinander umgekehrt proportional.

(数)两个量彼此成反比例。

评价该例句:好评差评指正

Die Größe des Grundstücks beträgt 2 Hektar.

这块地皮面积为两公顷。

评价该例句:好评差评指正

Diese Brücke übertrifft alle anderen an Größe.

这座桥高度超过其所有桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Die Schüler sind der Größe nach angetreten.

学生们按高矮站队。

评价该例句:好评差评指正

Bei Bestellung bitte die Größe (die Nummer) angeben.

订购时请注明尺寸大小(号码)。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben diesen Rock (Schuh) in jeder (gewünschten) Größe vorrätig.

这种上衣(鞋)尺寸我们都有(货)。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Gläser sind in der Farbe (an Größe) verschieden.

这两个玻璃杯颜色(大小)不同。

评价该例句:好评差评指正

Die potenziellen und tatsächlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Größen quantifiziert und ausgedrückt.

从经济上用数量表明了审计建议可能和实际产生效用。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind von gleicher Größe.

们一样高。

评价该例句:好评差评指正

Er ist von mittlerer Größe.

是中等身材。

评价该例句:好评差评指正

(b) Gerät zum Verkleinern der entstandenen Partikel auf eine Größe von unterhalb 400 Mikrometer.

能对所产生甚至小于400微米微粒进行分级设备。

评价该例句:好评差评指正

Er ist eine (noch) unbekannte Größe.

(谑)还是一个不为 人们知晓大人物。

评价该例句:好评差评指正

Bei Bestellung bitte die Größe angeben.

订购时请注明尺寸大小。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe Größe 38.

我穿38号。

评价该例句:好评差评指正

Sie trägt Größe 38.

她穿三十八码。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bank, Bank an Bank Kredit, bank discount, Bank of China, Banka, Bankabbiegeapparat, Bankabbuchung, Bankabrechnung, Bankabteilung, Bankaktivität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed Deutsch

Sie hätte dann dieselbe Größe wie … die Erde.

它将和… … 地球一样大。

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Durch ihre Größe stellen sie oft unüberwindbare Barrieren dar.

由于它高度使它经常有一个难以克服障碍。

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Monet wollte mit der Größe des Gemäldes - also vor allen Dingen eins - provozieren.

莫奈主要是想通过这幅画大小来进行挑衅。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Wir können alles sehen bis zu einer Größe von 2cm.

我们看清小至两厘米物体。

评价该例句:好评差评指正
偶遇德国,走进德国

Wir haben die Bluse aber auch in anderen Größen und anderen Farben.

我们有其他大小和颜色上衣。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Für jeden Schuh und für jede Größe bedarf es eines eigenen Leistens.

每种鞋子、每个尺码都需要自己

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Benutzt der Schuster nur einen Leisten, so entstehen nur Schuhe gleicher Größe.

如果鞋匠用一个楦制作出同一尺码鞋。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Manche sind so groß wie ein Staubkorn, andere haben die Größe eines Kieselsteins.

有些如尘粒般大小,另一些如卵石颗粒大小。

评价该例句:好评差评指正
格林童(视频版)

Der König stieg aus und war beeindruckt von der Größe und Schönheit des Schlosses.

国王下了车,宏伟美丽宫殿给他留下了很深印象。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Heiliger Strohsack! Ich glaub nicht dass ich Windeln in seiner Größe hab!

天哪!我不相信,有给你用那么大尿布!

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Doch der beste Schutz hängt vor allen Dingen von der Größe eures Hundes ab.

旅途中,狗狗受保护程度取决于它们体格大小。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und hauchdünn auf die Größe eines Tellers auseinanderziehen.

拉成薄薄,一个盘子大小。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei Laura zu Hause ist so gut wie nichts auf ihre Größe zugeschnitten.

在劳拉家,几乎没有什么适合她尺寸。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die älteste Fläche von substanzieller Größe ist die Negev Wüste, gerade mal 1,8 Millionen Jahre alt.

最古老面积巨大地区是内盖夫沙漠,才刚刚有180万年历史。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Damit du dir das vorstellen kannst, blasen wir jedes Atom auf die Größe einer Blaubeere auf.

为了帮助你更直观地理解,我们把原子放大到蓝莓大小。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Hier werden sie nach Größe und Form sortiert.

在这里,羽毛按大小和形状分类。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das heißt: Maximal 10% teurer als Wohnungen in ähnlicher Lage und mit vergleichbarer Größe.

这也就是说,最高比相似地段和相似大小出租房租金高10%。

评价该例句:好评差评指正
走遍德国第一册

Ist es nicht zu klein? Welche Größe hast du?

它不会小了吗?你穿多大

评价该例句:好评差评指正
屌丝女士

Eine Woche? Dann müssten sie mit dem hier eigentlich von der Größe her ganz gut zurecht kommen..

一个礼拜?那这个应该是完美行李箱。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Die Größe seiner Kanzlerschaft lag in seiner klugen und konsequenten Regierungsführung.

总理任职期间伟大之处在于他明智说我和一致治理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bankauswahlverfahren, Bankausweis, Bankausweisung, Bankauszug, Bankautomat, Bankaval, Bankbeamte, Bankbeamte(r), Bankbeamter, Bankberater,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接