Das Wettspiel nimmt eine Wendung zu unseren Gunsten.
比赛正在变得对我们有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht-Regierungs-Organisationen wie Lobbycontrol führen zusätzlich ins Feld, dass der Einfluss der Autobranche auf Regierungen vor allem in Deutschland dazu geführt habe, dass Regelungen stets aufgeweicht wurden - zu Gunsten der Autobauer.
Lobbycontrol 等非政府组织也争辩说,汽车行业对政府的影响,尤其是在德国,意味着监管一直很宽松——有利于汽车制造商。
" Das europäische Projekt ist vollkommen gelähmt. Die rechte Regierung in Deutschland entscheidet alles, für jeden von uns, so wie es ihr passt, ausschließlich zu ihren Gunsten und im Sinne der Interessen konservativer Bevölkerungsschichten" .
“欧洲项目完全瘫痪了。德国右翼政府为我们每个人决定一切都适合他们,完全有利于他们并符合人口中保守派的利益”。
Bernard Tapie, der Geschäftsmann, dem durch Lagardes Entscheidung 403 Millionen Euro Entschädigung zugesprochen worden waren, hat derweil erleben müssen, dass der Schiedsspruch, der 2008 zu seinen Gunsten ausgefallen war, aufgehoben wurde. Damit wurde eine Rückzahlung fällig.
与此同时,因拉加德的决定而获得 4.03 亿欧元赔偿的商人伯纳德·塔皮 (Bernard Tapie) 见证了 2008 年对他有利的仲裁裁决被推翻。退款到期了。
Denn es hat sich schon in dem ein oder anderen Projekt gezeigt, dass große Investoren sich große Teile der Coins sichern und damit natürlich auch Mitbestimmungsrechte und damit auch schon wieder sozusagen das System zu ihren Gunsten lenken können.
因为在这个项目或那个项目中已经显示,大型投资者得到了大部分的货币,因此当然也有共同决定权,因此也可以说,他们能把系统引导得对他们有利。