有奖纠错
| 划词

In dieser Hinsicht sprechen wir uns dafür aus, den durch die Rahmenleitlinien zur Schuldentragfähigkeit gegebenen Handlungsspielraum voll zu nutzen.

这方面,我支持债务可持续性框架内充分利用现有的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Es ist Sache jeder Regierung, die mit der Akzeptanz internationaler Regeln und Verpflichtungen verbundenen Vorteile mit den Nachteilen aus dem Verlust politischen Handlungsspielraums abzuwägen.

每个国家政府都受国际规则和承诺的益处与丧失政策空间所带来的制约者之间权衡利弊。

评价该例句:好评差评指正

Es ist Sache jeder Regierung, die mit der Akzeptanz internationaler Regeln und Verpflichtungen verbundenen Vorteile gegen die Nachteile aus dem Verlust politischen Handlungsspielraums abzuwägen.

每个国家政府都受国际规则和承诺的益处与丧失政策空间所带来的制约者之间权衡利弊。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig erkennen wir das Recht der Länder an, ihre Handlungsspielräume im Einklang mit den von ihnen im Rahmen der WTO abgegebenen Zusagen und eingegangenen Verpflichtungen voll zu nutzen.

与此同时,我确认各国有权充分利用符对世贸组织的承诺和义务的灵活举措。

评价该例句:好评差评指正

Die entsprechenden Mandate sollten konkret sein und gleichzeitig mit einem gewissen Handlungsspielraum ausgestattet sein, dabei aber stets der ordnungsgemäßen Aufsicht durch den Ausschuss unterliegen.

这些任务该具体,同时具有一定的灵活性,而且始终处于反恐委员会的适当监督下。

评价该例句:好评差评指正

Während es den Mitgliedstaaten innenpolitische Schwierigkeiten bereiten kann, wenn sie Militäreinheiten für VN-Friedensmissionen entsenden, verfügen die Regierungen in der Regel über einen größeren politischen Handlungsspielraum, wenn es darum geht, Zivilpolizisten für solche Einsätze abzustellen.

虽然各会员国派遣军事单位参与联国和平行动可能会面临种种国内政治困难,但各国政府为和平行动提供民警所面临的政治牵制则比较少。

评价该例句:好评差评指正

Die steigende Interdependenz der Volkswirtschaften in einer zunehmend globalisierten Welt und die Entwicklung regelgestützter Ordnungsrahmen für die internationalen Wirtschaftsbeziehungen haben dazu geführt, dass der Handlungsspielraum für nationale Wirtschaftspolitik, das heißt der Geltungsbereich innerstaatlicher Politiken, insbesondere in den Bereichen Handel, Investitionen und internationale Entwicklung, jetzt oft durch internationale Disziplinen, Verpflichtungen und Weltmarkterwägungen eingegrenzt wird.

一个全球化的世界中,各国经济日益相互依存,基于规则的国际经济关系体制已经出现,这意味着国家经济政策的空间,即国内政策的范围,特别是贸易、投资和国际发展领域,往往受到国际守则、承诺和全球市场因素的制约。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund des begrenzten Handlungsspielraums zwischen dem, was die derzeitigen Inhaber des Vetorechts akzeptieren könnten, und dem, was die Allgemeinheit der Mitgliedstaaten anstrebt, erwägen die Mitgliedstaaten den möglichen Verzicht auf eine grundlegende Reform des Vetorechts zum jetzigen Zeitpunkt, sind aber weiter in starkem Maße dafür, die Frage des Vetos im Rahmen einer möglichen künftigen Überprüfung auf die Tagesordnung zu setzen.

目前拥有否决权国家能够受的变革和广大会员国正寻求的变革之间的空间是有限的,这促使会员国考虑目前不对否决权进行重大改革,而大力主张把否决权问题明确列议程上,从而可今后加以审查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gulaschsuppe, Gulbenes, Gulden, Güldenstädtia Fisch, Güldenstädtia stenophylla, Güldenstädtia verna, güldisch, Güldischsilber, Gulf of Martaban, Gulffining-Verfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Einer Klugheit, die dazu beiträgt, Handlungsspielräume zu erhalten oder – mindestens so wichtig - sogar neue zu erarbeiten.

这种智慧有助于保留回旋的余地,甚至创造新的回旋机

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211

Sie entscheiden darüber, wie viel Handlungsspielraum US-Präsident Biden in den zwei Jahren seiner Amtszeit hat.

他们决定了美国总统拜登在两期内有多少回旋余地。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202211

Die bestimmen, wie viel Handlungsspielraum US-Präsident Biden in den letzten zwei Jahren seiner Amtszeit hat.

他们决定了美国总统拜登期最后两的回旋余地有多大。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20211

Davon hängt ab, welchen Handlungsspielraum der künftige Präsident hat.

这取决于未来的总统有多大的回旋余地。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201912

Wenn sich das Verhältnis zwischen der EU und Russland normalisiert, dann ist diese Schutzzone nicht mehr nötig, und die Ukraine wird freier sein in ihrem Handlungsspielraum.

欧盟和俄罗斯之间的关系正常化,那么这个保护区将不再存在有必要,乌克兰将在其行动范围内更加自由。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Harbarth: Der Vorwurf, dass das Bundesverfassungsgericht Handlungsspielräume zu sehr verengt habt, der taucht ja nicht nur beim Wahlrecht auf, sondern der taucht an vielen anderen Stellen auch auf.

哈巴特:关于联邦宪法法院过度缩小行动范围的指责,不仅出现在选举法领域, 也出现在其他很多地方。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Man muss sich aber immer wieder vor Augen führt, dass Bildung Sache der Mitgliedsstaaten ist, also dass der Handlungsspielraum hier doch eingeschränkt ist, und das gilt auch für das Europäische Parlament.

但你必须记住,教育是成员国的事情, 因此这里的回旋余地有限, 这也适用于欧洲议

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20155

Mit " wir" meint Böhrnsen sich und die Bundesarbeitsministerin Andrea Nahles. Die erklärt, wie beschränkt Bremens Handlungsspielraum ist mit den Vorgaben vom Bund und Europa

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20231

Können äußere Umstände dazu führen, dass der persönliche Handlungsspielraum als so verengt wahrgenommen wird, dass es für den Betroffenen scheinbar gar keine andere Möglichkeit mehr gibt, man also deshalb nicht mehr von " Freiverantwortlichkeit" sprechen kann?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Güllepumpe, Gülleregner, Güllerohr, Güllerührwerk, Gülletankwagen, Gülleverregnung, Gülleverteiler, Gully, GULP, Gült,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接