Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执政党的部也着火了。
Finanzierung der Schutztruppe der Vereinten Nationen, der Operation der Vereinten Nationen zur Wiederherstellung des Vertrauens in Kroatien, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen und des Hauptquartiers der Friedenstruppen der Vereinten Nationen3
合国保护部队、合国克罗地亚恢复信任行、合国预防性部署部队和合国和平部队部经费的筹措。
Das Büro des Militärberaters der DPKO sollte erweitert und neu strukturiert werden, damit es mehr der Struktur der militärischen Hauptquartiere der VN-Friedenssicherungseinsätze entspricht, das Feld wirksamer unterstützen und hohen Amtsträgern im Sekretariat fundiertere militärische Beratung gewähren kann.
维和部顾问办公室要扩大和改组,使之更适应合国维持和平行部的组建方式,以便为外地提供更有效的支助,并向秘书处高级官员提供更有实根据的咨询意见。
Ein weiterer Schritt zur Verbesserung der gegenwärtigen Situation wäre, den Generalsekretär in die Lage zu versetzen, binnen kurzer Frist Militärplaner, Stabsoffiziere und andere militärische Fachexperten, vorzugsweise mit vorheriger Erfahrung in VN-Missionen, zu versammeln, die mit den Missionsplanern am Amtssitz Verbindung aufnehmen und anschließend mit einem Kern von Mitarbeitern der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ins Feld entsandt würden, um bei der Errichtung des militärischen Hauptquartiers einer vom Sicherheitsrat genehmigten Mission behilflich zu sein.
改善现状可采取的另一措施是,按安全理会的授权,让秘书长能够迅速召集规划人员、参谋人员和其他技术专家,先前曾在合国特派团工作过的更佳,与部的特派团规划人员络,然后与一名维和部骨干一起派往现场,协助建立特派团的指挥部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。