有奖纠错
| 划词

Becky arbeitet ganztags und macht den Haushalt.

贝基全职工作并管理务。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Tod des Großvaters war der Haushalt nicht so wohlhabend.

祖父去世后,不那么欣欣向荣了。

评价该例句:好评差评指正

Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.

我妈妈总是操持着务。

评价该例句:好评差评指正

Sie versieht bei uns den Haushalt.

她在我们这儿照管务。

评价该例句:好评差评指正

Er hilft seiner Frau täglich im Haushalt.

他每天都帮夫人做务。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder helfen ihrer Mutter im Haushalt.

孩子们帮他们母亲做务。

评价该例句:好评差评指正

Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.

这意味着经常预可能会产生赤字。

评价该例句:好评差评指正

Das neue Waschmittel ist ein unentbehrlicher Helfer im Haushalt.

新的洗涤剂是庭中必需的辅助用品。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Tod unserer Großmutter mussten wir ihren Haushalt auflösen.

祖母去世后,我们不得不把她里的东西都清理掉。

评价该例句:好评差评指正

Das Dorf hat 800 Haushalte.

这个村子有八百户。

评价该例句:好评差评指正

Viele Haushalte in England sind Ein-Personen-Haushalte.

英格兰的庭都是单人庭。

评价该例句:好评差评指正

Die Haushalte der Länder sind ausgeglichen.

各州财政收支平衡。

评价该例句:好评差评指正

Es ist nicht gerecht, dass immer ich im Haushalt helfen muss und mein Bruder nie.

总是我做务,我兄弟从来不做,这不公平。

评价该例句:好评差评指正

Für Haushalte, deren Verdiener erkranken oder vorzeitig sterben, sind die Folgen verheerend.

负担生计的人如果生病或早死,要遭难。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Politikformulierung wurden die speziellen Bedürfnisse von Haushalten mit weiblichem Haushaltsvorstand berücksichtigt.

制定政策时考虑到女户主庭的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Der Haushalt war ihr Element.

她持有方。

评价该例句:好评差评指正

Die Tochter hilft im Haushalt.

女儿帮助料理务。

评价该例句:好评差评指正

Ein Haushalt braucht viel Energie.

一个庭需要很的能量。

评价该例句:好评差评指正

Er hilft im Haushalt mit.

他帮助搞务。

评价该例句:好评差评指正

Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.

一旦特派团预得到批准或者增加,该基金从预得到补充。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Formabbildungsgenauigkeit, Formabhebemaschine, Formabhebestift, Formabhebevorrichtung, Formabhebung, Formabrichteinrichtung, Formabrichten, Formabweichung, formabweichungen, Formaggregat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Nein, das ist eine Löffelwaage für den Haushalt. Löffelwaage.

不是,这是家用勺秤。勺秤。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

61% aller Lebensmittelabfälle in Deutschland entstehen jedoch in den Haushalten selbst.

然而,在德国有61%的食品垃圾产生于家庭生活。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Jetzt planen wir mal unseren Haushalt für die nächsten Periode.

A :现在我们计划下一阶段的预算。

评价该例句:好评差评指正
自德国的问候

Also die Arbeit, der Haushalt, das, was man jeden Tag macht.

工作,家,这是人们每天都要做的事。

评价该例句:好评差评指正
求精德语强化教程 初2(4版)

Das heißt, Ihre Schwiegereltern kümmern sich um Ihre Tochter und um den Haushalt?

那就是说,您的岳父母照顾孩子也做家

评价该例句:好评差评指正
自德国的问候

Er kümmert sich um die drei kleinen Kinder und um den Haushalt.

他照顾三个小孩以及做家

评价该例句:好评差评指正
特辑

Sollte in deinem Haushalt jemand infiziert sein, versorge die Person, vermeide aber Körperkontakt.

如果你的家中有人感染,要照顾他,但要避免肢体接触。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Telekom kann Stand heute bereits circa 50 Prozent deutscher Haushalte 5G anbieten.

截至今天,Telekom已经可以为大约一半德国家庭提供5G服

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Außerhalb des eigenen Haushalts durfte man sich nur mit einer begrenzten Anzahl an Leuten treffen.

在自己的家庭之外只能与规定数量内的人见面。

评价该例句:好评差评指正
自德国的问候

Sie muss nicht an die Kinder und den Haushalt denken.

她不必考虑孩子和家

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So ganz nach dem Motto: Ihr gehört in den Haushalt.

你们属于家庭。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Auch zum Austausch praktischer Tipps für Haushalt, Kinder und mehr ist ein Kaffeeklatsch geeignet.

当然在闲聊的时候大家一起分享关于家、育儿等等的小窍门也很好。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Im Kleinen kann das das Warmwasser im Haushalt sein.

小型设备能为家庭加热水。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Im Haushalt 2002 nehmen die Sozialausgaben den ersten Platz ein.

在2002年的预算中,社会支出占一位。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Jeder Haushalt musste für eine monatliche Gebühr bezahlen.

每个家庭每月都要支付一些费用。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Außerdem ist die Orientierung nur an Haushalten zum Teil unlogisch.

此外,只要求覆盖家庭定位也是不合逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In Industrie und Haushalt lassen sich an vielen Stellen Verluste vermeiden.

在工业和家庭的很多方面都可以避免损耗。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann besorgte sie den Haushalt, gab den Kindern das Abendbrot, betete mit ihnen und brachte sie Bett.

接着她做家、给孩子们做晚饭、和他们一起祈祷,然后把他们送上床。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ein Haushalt kommt so im Jahr auf mehrere Tausend kg.

一个家庭一年几乎会产生几千千克的排放量。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie musste den Haushalt besorgen, kochen, backen und waschen und wurde immer scharf bewacht.

她还必须做家、煮饭、烘焙和洗衣服,而且一直被严密地监视着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Formänderungsmesser, Formänderungsmessung, Formänderungsmodul, Formänderungsrest, Formänderungsschlupf, Formänderungsspannungszusammenhang, Formänderungsvermögen, Formänderungswiderstand, Formänderungszustand, formangeschwemmt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接