Becky arbeitet ganztags und macht den Haushalt.
贝基全职工作并管理。
Nach dem Tod des Großvaters war der Haushalt nicht so wohlhabend.
祖父去世后,业就不那么欣欣向荣了。
Meine Mutter besorgt immer den Haushalt.
我妈妈总是操持着。
Sie versieht bei uns den Haushalt.
在我们这儿照管。
Er hilft seiner Frau täglich im Haushalt.
他每天都帮夫人做。
Die Kinder helfen ihrer Mutter im Haushalt.
孩子们帮他们母亲做。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意味着经常预可能会产生赤字。
Das neue Waschmittel ist ein unentbehrlicher Helfer im Haushalt.
新洗涤剂是庭中必需辅助用品。
Nach dem Tod unserer Großmutter mussten wir ihren Haushalt auflösen.
祖母去世后,我们不得不把里西都清理掉。
Das Dorf hat 800 Haushalte.
这个村子有八百户。
Viele Haushalte in England sind Ein-Personen-Haushalte.
英格兰许多庭都是单人庭。
Die Haushalte der Länder sind ausgeglichen.
各州财政收支平衡。
Es ist nicht gerecht, dass immer ich im Haushalt helfen muss und mein Bruder nie.
总是我做,我兄弟从来不做,这不公平。
Für Haushalte, deren Verdiener erkranken oder vorzeitig sterben, sind die Folgen verheerend.
负担生计人如果生病或早死,庭就要遭难。
Bei der Politikformulierung wurden die speziellen Bedürfnisse von Haushalten mit weiblichem Haushaltsvorstand berücksichtigt.
制定政策时考虑到女户主庭特殊需要。
Der Haushalt war ihr Element.
持有方。
Die Tochter hilft im Haushalt.
女儿帮助料理。
Ein Haushalt braucht viel Energie.
一个庭需要很多能量。
Er hilft im Haushalt mit.
他帮助搞。
Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt.
一旦特派团预得到批准或者增加,该基金就从预得到补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nein, das ist eine Löffelwaage für den Haushalt. Löffelwaage.
不是,这是家用勺秤。勺秤。
61% aller Lebensmittelabfälle in Deutschland entstehen jedoch in den Haushalten selbst.
然而,在德国有61%的食产生于家庭生活。
Jetzt planen wir mal unseren Haushalt für die nächsten Periode.
A :现在我们计划下一阶段的预算。
Also die Arbeit, der Haushalt, das, was man jeden Tag macht.
工作,家务,这是人们每天都要做的事。
Das heißt, Ihre Schwiegereltern kümmern sich um Ihre Tochter und um den Haushalt?
那就是说,您的岳父母照顾孩子也做家务?
Er kümmert sich um die drei kleinen Kinder und um den Haushalt.
他照顾三个小孩以及做家务。
Sollte in deinem Haushalt jemand infiziert sein, versorge die Person, vermeide aber Körperkontakt.
如果你的家中有人感染,要照顾他,但要避免肢体接触。
Die Telekom kann Stand heute bereits circa 50 Prozent deutscher Haushalte 5G anbieten.
截至今天,Telekom已经可以为大约一半德国家庭提供5G服务。
Außerhalb des eigenen Haushalts durfte man sich nur mit einer begrenzten Anzahl an Leuten treffen.
在自己的家庭之外只能数量内的人见面。
Sie muss nicht an die Kinder und den Haushalt denken.
她不必考虑孩子和家务。
So ganz nach dem Motto: Ihr gehört in den Haushalt.
你们属于家庭。
Auch zum Austausch praktischer Tipps für Haushalt, Kinder und mehr ist ein Kaffeeklatsch geeignet.
当然在闲聊的时候大家一起分享关于家务、育儿等等的小窍门也很好。
Im Kleinen kann das das Warmwasser im Haushalt sein.
小型设备能为家庭加热水。
Im Haushalt 2002 nehmen die Sozialausgaben den ersten Platz ein.
在2002年的预算中,社会支出占第一位。
Jeder Haushalt musste für eine monatliche Gebühr bezahlen.
每个家庭每月都要支付一些费用。
Außerdem ist die Orientierung nur an Haushalten zum Teil unlogisch.
此外,只要求覆盖家庭位也是不合逻辑的。
In Industrie und Haushalt lassen sich an vielen Stellen Verluste vermeiden.
在工业和家庭的很多方面都可以避免损耗。
Dann besorgte sie den Haushalt, gab den Kindern das Abendbrot, betete mit ihnen und brachte sie Bett.
接着她做家务、给孩子们做晚饭、和他们一起祈祷,然后把他们送上床。
Ein Haushalt kommt so im Jahr auf mehrere Tausend kg.
一个家庭一年几乎会产生几千千克的排放量。
Sie musste den Haushalt besorgen, kochen, backen und waschen und wurde immer scharf bewacht.
她还必须做家务、煮饭、烘焙和洗衣服,而且一直被严密地监视着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释