有奖纠错
| 划词

1.Wir verpflichten uns, die Rechte eines jeden Kindes zu achten und zu gewährleisten, ohne jede Diskriminierung, unabhängig von der Rasse, der Hautfarbe, dem Geschlecht, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen, ethnischen oder sozialen Herkunft, dem Vermögen, einer Behinderung, der Geburt oder dem sonstigen Stand des Kindes, seiner Eltern oder seiner Vormunde.

1.我们决意尊重和确保每个儿童的权利,不加任何歧视,无论儿童本或其父母或法定的种族、肤色性别、语言、宗教、政治或其他观点、民族或族血统或社会渊源、财产、残疾、出生或其他地位。

评价该例句:好评差评指正

2.Wir werden alles tun, um die Diskriminierung von Kindern zu beseitigen, gleichviel, ob sie in der Rasse, der Hautfarbe, dem Geschlecht, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen, ethnischen oder sozialen Herkunft, dem Vermögen, einer Behinderung, dem Geburtsstand oder dem sonstigen Status des Kindes selbst, seiner Eltern oder seines Vormunds begründet liegt.

2.我们将尽力消除对儿童的歧视,无论其根源是儿童或其父母或法定的种族、肤色性别、语言、宗教、政治或其他意见、还是国家、民族或社会渊源,财产多寡、残疾、出身或其他状况。

评价该例句:好评差评指正

3.Wir verpflichten uns, die Rechte eines jeden unserer Hoheitsgewalt unterstehenden Kindes zu achten und zu gewährleisten, ohne jede Diskriminierung, unabhängig von der Rasse, der Hautfarbe, dem Geschlecht, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Überzeugung, der nationalen, ethnischen oder sozialen Herkunft, dem Vermögen, einer Behinderung, der Geburt oder dem sonstigen Stand des Kindes, seiner Eltern oder seines Vormunds.

3.我们将尊重和确保在我们管辖权下的每个儿童的权利,不带任何歧视,无论儿童本、其父母或法定的种族、肤色性别、语言、宗教、政治或其他观点、国家、族或社会渊源、财产、残疾、出生或其他地位。

评价该例句:好评差评指正

4.Der Begriff "Diskriminierung" ist gewiss eine unzureichende Beschreibung des weiten Felds der Ungleichgewichte und unwürdigen Zustände, unter denen Menschen leiden, die auf Grund ihrer Rasse, ihrer Hautfarbe, ihres Geschlechts, ihrer Sprache, ihrer Religion, ihrer politischen oder sonstigen Meinung, ihrer nationalen oder sozialen Herkunft, ihres Vermögens, ihrer Geburt oder ihres sonstigen Standes von den Machthabern als weniger fähig und weniger würdig angesehen werden.

4.“歧视”词实不足以说明由于种族、肤色性别、语言、宗教、政治见解或其他见解、民族本源或社会出身、财产、出生或其他身份而被掌握权力者视为能力低下和不应得到同等待遇的所遭受的种种不平等和屈辱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diakopiergerät, Diakrise, diakritisch, Dialekt, dialektal, Dialektatlas, Dialektausdruck, Dialektausdrücke, dialektfrei, Dialektgeographie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基

1.Andere Klamotten, andere Haare, auch andere Hautfarben gab es irgendwann.

不同的衣服,不同的发色,以及不同的肤色,随都在变。

「泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基」评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

2.Verdammt nochmal, jetzt sagen Sie mir doch einfach die Hautfarbe.

又来,该死,现在您就告诉我肤色

「Browser Ballett」评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

3.Weiß ist keine Hautfarbe, sondern eine Einstellung.

白色不是一种肤色而是一种态度。

「Browser Ballett」评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

4.Welche Hautfarbe hatte die tatbegehende Person?

实施犯罪的人是什么肤色

「Browser Ballett」评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

5.Menschen mit weißer Hautfarbe hatten das Sagen.

白皙的人负责。机翻

「Logo 2019年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

6.Und hassen Menschen mit anderen Hautfarben oder Religionen.

肤色或宗教不同的人。机翻

「Logo 2019年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

7.Sie haben nicht zu meiner Hautfarbe gepasst.

它们不适合我的肤色机翻

「Logo 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

8.Dort haben ihn einige Menschen wegen seiner Hautfarbe beleidigt.

在那里有些人因为他的肤色而侮辱他。机翻

「Logo 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

9.Niemand darf wegen seiner Hautfarbe, Herkunft oder Religion schlecht behandelt werden.

任何人都不应该因为肤色出身或宗教信仰而受到虐待。机翻

「Logo 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

10.Denn damals wurden Menschen mit schwarzer Hautfarbe in den USA oft stark benachteiligt.

因为当的人在美国往往处于严重的不利地位。机翻

「Logo 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

11.US-Universitäten dürfen bei der Auswahl ihrer Studierenden nicht mehr Hautfarbe und Abstammung berücksichtigen.

美国大学在选择学生不再允许考虑肤色和种族。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

12.Sie gilt als Meilenstein im Kampf gegen Diskriminierung aufgrund der Hautfarbe in den USA.

这被认为是美国反对肤色歧视的里程碑。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文

13.Zwei Fünftel Abzug für die Hautfarbe.

肤色扣五分之二机翻

「Deutschlandfunk 杂文论」评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

14.Aufgrund ihrer Hautfarbe und der Herkunft ihrer Eltern wurde Kamala Harris als Kind manchmal ausgegrenzt.

由于肤色和父母的出身, 卡玛拉·哈里斯小候有会受到排斥。机翻

「Logo 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
柏林广场A2

15.Hier werden Ausländer oft nach ihrer Hautfarbe und nach ihrer Herkunft beurteilt.

在这里,人们常常根据肤色和出身来评判外国人。机翻

「柏林广场A2」评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2+译文

16.Er diskriminiert andere aufgrund ihrer Hautfarbe.

他因为别人的肤色而歧视他们机翻

「【文本】格林德语b2+译文」评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

17.Getrennt wurden damals die Menschen, und zwar nach Hautfarben.

,人们是按照肤色分开的机翻

「Logo 2019年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

18.Rechtsextreme sind zum Beispiel der Meinung, dass Menschen mit anderer Hautfarbe oder Religion weniger wert sind.

例如,右翼极端分子认为,不同肤色或宗教信仰的人不那么有价值。机翻

「Logo 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
student.stories

19.Bin ich Teil einer Gesellschaft, egal welcher Nationalität, Hautfarbe oder sonst irgendetwas.

我是社会的一部分,无论国籍、肤色或其他任何东西?机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

20.Einer der höchsten Risikofaktoren: die Hautfarbe.

最高风险因素之一:肤色机翻

「DRadio 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dialogsystem, Dialogtechnik, Dialogverarbeitung, Dialursäure, dialysabel, Dialysat, Dialysator, Dialyse, Dialyseapparat, Dialysegerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接