Das Buch erzählt die Geschichte der Heiligen.
这本书讲的圣人们的故事。
Der Heilige Stuhl und die Schweiz, in ihrer Eigenschaft als Beobachterstaaten, und Palästina, in seiner Eigenschaft als Beobachter, können ebenfalls an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.
教廷和瑞察国身份和巴勒斯坦察员身份也可参加不同的圆桌议,但须与大主席协商决定。
Der Heilige Stuhl als Beobachterstaat und Palästina in seiner Eigenschaft als Beobachter sowie die in Anlage I Ziffer 10 aufgeführten Organisationen können ebenfalls an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die ebenfalls im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt werden.
作为察国的罗马教廷和作为察员的巴勒斯坦及本决议附件第10段所列的组织也可按照与大主席协商后决定的办法参加不同的圆桌议。
Der Heilige Stuhl und die Schweiz als Beobachterstaaten und Palästina in seiner Eigenschaft als Beobachter sowie die in Ziffer 11 aufgeführten zwischenstaatlichen Organisationen können ebenfalls an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die ebenfalls im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt werden.
作为察国的教廷和瑞、作为察员的巴勒斯坦及下文第11段所列的政府间组织也可按照与大主席协商后决定的办法参加不同的圆桌议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。