有奖纠错
| 划词

Sie hatte großes Heimweh, weil sie die heimatlichen Berge verlassen musste.

她患有强烈的愁,以为内她不得不离开故的大山。

评价该例句:好评差评指正

Das Heimweh zog ihn zu den Bergen hin.

愁把山里。

评价该例句:好评差评指正

Er überlässt sich dem Heimweh.

浸在思中。

评价该例句:好评差评指正

Am Abend konnte sie oft lange nicht einschlafen, denn sobald Heidi allein war, bekam sie Heimweh.

晚上Heidi总是长时间无法入睡,因为她一旦一个人了,就会开始想家。

评价该例句:好评差评指正

Sie hatte Heimweh nach dem Anblick der schönen, gewohnten Dinge.

她在看到美好的,熟悉的事物后会想家。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe Heimweh.

我想家了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fließgebiet, Fließgelenkverfahren, Fließgeschwindigkeit, Fließgewässer, Fließgießverfahren, Fließgleichgewicht, Fließgrenze, Fließgrenzeprüfgerät, Fließheck, Fließinjektionsanalyse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格林童话(视频版)

Doch nach einiger Zeit bekam es Heimweh und wollte nach Hause.

但过一段时间,她要回

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nach einigen Jahren bekam er aber Heimweh und wollte gern bei seiner Mutter sein.

几年后,他和他的母亲一起生活。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Ach so! Nein, ich hab' kein Heimweh.

啊原来这个意思!我不会

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Überwältigt von Heimweh, sangen sie mit.

他们被乡愁浸染,一起唱起歌。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Ja, Heimweh. Das ist, wenn man traurig ist und nach Hause möchte.

的,Heimweh的意思,当人们悲伤时,要回的那种感觉。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Die schaue ich mir an, wenn ich Heimweh habe.” Studieren ist in China übrigens nicht umsonst.

的时候,我就看一眼在中国,大学不完全免费的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Erst Mitte des 19. Jh. wurde es wohl als wörtlicher Gegensatz zu " Heimweh" " erfunden" .

直到19世纪中叶,才作为“思乡之情”的反义词被“发明”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Hast du manchmal Heimweh, wenn du so lange unterwegs bist?

离开这么久, 你有时会吗?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ganz besonders, wie es ist, wenn man Heimweh hat.

尤其当你的时候什么感觉。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Heimweh, sagt er, du bistihn los, sobald du zu Hause bist.

,他说,你一回到就会摆脱

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Jeder hätte daraus wissen können, daß die Flucht nur Heimweh und momentane Verwirrung war.

任何人都可以从这里知道,逃离只乡愁和一时的迷茫。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sag ich Ihnen ehrlich, wenn ich da nach Geisenheim runterkomme, da krieg' ich immer 'n bissel Heimweh.

老实说,当我来到盖森海姆时, 我总有点

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Patina ist eine Verkaufsstrategie, die banale, bedeutungslose Dinge mit einem Heimweh versieht, das nur so aussieht, als wäre es eines.

Patina 一种销售策略,为平凡、毫无意义的事物注入一种看似真实的乡愁。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Aber ich hab tatsächlich, seit ich im Van wohne, richtig krass meine Freunde vermisst, war richtig traurig vor Heimweh.

自从我住在面包车里以来, 我真的很念我的朋友们, 我真的很

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年9月合集

Jedes Mal, wenn sie Fotos auf Wechat von der Familie und ihren Freunden bei den nationalen Festen sah, verspürte sie Heimweh.

每次,当她在微信上看到人和朋友在国节日上的照片时,她感到很

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich hatte fast ein bisschen Heimweh

我有一点

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年9月合集

Da das Mondfest ein Familienfest ist, ist das Heimweh bei denjenigen, die nicht zu diesem Anlaß nach Hause zurückkehren können, natürlich besonders groß.

由于中秋节团圆的节日,不能回过节的人特别

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ich leide unter Heimweh; aber es ist bestimmt nicht Heimweh nach der Schweiz, nur Heimweh nach dem Bekannten.

我饱受思乡之苦。但我绝不思念瑞士,而只思念熟悉的东西。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Für die Vorbereitung sollte die Organisation mindestens zwei Tage einplanen, an denen man sich unter anderem mit Themen wie Heimweh und Kulturschock auseinandersetzt.

在准备过程中,组织应至少安排两天时间来处理思乡之情和文化冲击等话题。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Endlich merkte es, dass es Heimweh war; ob es ihm hier gleich viel tausend Mal besser ging als zu Haus, so hatte es doch ein Verlangen dahin.

后来她明白,原来因为她;尽管这里比她自己的好上千倍万倍,她还要回

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fließloch, Fließlochformen, Fließlöten, Fließmaß, Fließmasse, Fließmesser, Fließmessung, Fließmittel, Fließmontage, Fließmörtel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接