Er hat dort die Hölle.
他在那地狱般的生活。
Geld ist wie ein Wegweiser, ein Pfeil deutet auf Himmel hin, der andere deutet auf die Hölle hin.
金就像一路标,一指向天堂,另一指向地狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber Selbstmord wird mit der Hölle bestraft, also bitte töte mich!
但是自杀会地狱,请杀了我!
Ich träumte von der Hölle und es war wunderschön!
那所见地狱也是个好地方!
Aber wehe, es fällt aus. Dann ist die Hölle los.
但是,啊,它失灵了。 然后就闹得天翻地覆。
Vorurteile aus der Hölle Teil 1.
来自地狱偏见第一部分。
Wenn der Alexanderplatz neu gestaltet wird, ist hier die Hölle los.
如果亚历山大广场要翻新,这里就会闹得天翻地覆。
Sollet dienen in der Höllen, in der ewgen Pein, zum Brand.
应该在地狱中被永恒火焰折。
Gibt es in der Hölle denn Fliegen?
地狱真有苍蝇吗?
Spätestens ab der siebten Klasse kommst du nicht mehr mit. Das wird die Hölle.
最晚从七年级开始你就会再也跟不上了,到时等待你将是地狱。
Verklebt darf man sich auch die Hölle vorstellen.
也可以想象,地狱粘在一起。
Acht Monate hatten Olga, Navanka und Oleg Mandic sich in der Hölle von Auschwitz geschmachtet.
奥尔加、纳万卡和奥列格-曼迪奇在奥斯维辛地狱中煎熬了八个月。
Arm in Arm mit dir zur Hölle!
—手挽手地地狱!
Aber wo liegt sie nun genau, diese Hölle?
但这个地狱究竟在哪里?
Was zur Hölle war das denn eben ist?
这算什么啊?
O ich würde rasend werden, wenn sie vergessen könnte – Albert, in dem Gedanken liegt eine Hölle.
呵,要是她把我忘了,我将会发疯… … 这个念头太恐怖了,阿尔伯特。
52 davon sind noch nicht acht Jahre alt. Wie kamen sie heil durch diese Hölle?
其中52还不到8岁。他们是如何完好无损地度过这个地狱?
Die Schöpfung hat sieben Tage gedauert und mit einer ordentlichen Geldspende konnte man auch der Hölle entkommen.
创世用了七天,捐一大笔钱们也能逃脱地狱。
Er sollte doch zur Hölle gehen.
他应该地狱。
Wer in den Himmel will, muss schnell in meinen Sack hinein, sonst kommt er für immer in die Hölle.
谁想去天堂,必须快点钻到我麻袋里,否则他将永远地狱。
Wer dort jedoch bereits schmort, setzt Himmel und Hölle in Bewegung, um wieder rauszukommen.
那些不幸已经困在地狱,尽全力想要再次出去。
Freiwillig tret ich Ihnen ab den Mann, den man mit Haken der Hölle von meinem blutenden Herzen riß.
—我自愿给您了,这个那帮家伙用地狱铁钩,从我流血心上挖走男子!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释