有奖纠错
| 划词

Wir betonen, wie wichtig es ist, vielfältige lokale und unterstützende Industrien zu fördern, die produktive Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen und örtliche Gemeinschaften stärken.

调,必须扶持那些创造生产性就业当地社区的各地方工业辅助工业。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Sondertagung begrüßte die Generalversammlung die Anstrengungen der Staaten, Innovationen und die Entwicklung einheimischer Industrien im Einklang mit dem Völkerrecht zu fördern, um den Zugang zu Medikamenten für alle zu erleichtern.

大会特别会议欢迎各国为促进创展符合国际法的国内工业所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handkurbel, Handkurbelfenster, Handkuss, Handlackieren, Handlaminierharz, Handlaminierverfahren, Handlampe, handlang, Handlanger, handlangern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Bestehende Industrien und Strukturen werden natürlich wieder entflechtet.

现有业和结构当然又被松绑了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Du kannst dir also vorstellen, dass einige Industrien deutlich verschlankt, wenn nicht sogar verschwinden werden.

你可想象,一些行业将被大幅精简,甚至消失。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Mit der Teilung der Stadt, und der unsicheren politischen Situation Westberlins. Wanderten die Industrien aus dem Westteil nach Bayern ab.

随着东西柏裂,和西柏不安全局势(西柏自1945年二战结束后为美英法占领区 ),工业从西部搬迁到拜伦。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Dieses Ziel einer weltweiten Zusammenarbeit bei der Transformation unserer Industrien liegt auch der Idee eines offenen und kooperativen Klimaclubs zugrunde.

这种通过全球合作改造我们目标,也是基于开放合作国际气候俱乐部理念。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Das sind gefragte Leute, auch in anderen Industrien.

这些都是其他行业所人才。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Seine Vision ist ein nachhaltiges Land mit ökologisch wertvollen Industrien.

愿景是建立一个拥有生态价值可持续发展国家。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

In den entwicklungsintensiven Industrien stellen die Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten die Kernkompetenz der Unternehmen dar.

在开发密集型行业中, 研发活动代表了公司核心竞争力。

评价该例句:好评差评指正
德语影视听写

Auch unsere großen Industrien liegen an Flüssen.

我们伟大工业也在河流上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Bundesregierung will energie-intensive Industrien dabei unterstützen, klimafreundlicher zu produzieren.

联邦政府希望支持能源密集型更加气候友好方式进行生

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年8月合集

Ganze Industrien, Handelsketten und Produktionsanlagen sind in der Hand der Soldateska.

整个工业、零售链和生设施都掌握在士兵手中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Es ist wichtig, gemeinsam vorzugehen, uns zu ergänzen, dass wir die klimafreundlichen Industrien ankurbeln.

重要是共同行动,相互补充,促进气候友好型业。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年4月合集

Um Nachhaltigkeit zu erreichen, müssen wir das Gleichgewicht zwischen dem Schutz der Landschaft und der Förderung ökologischer Industrien finden.

为了实现可持续性,我们要在保护景观和促进生态业之间找到平衡。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Standortverteilung neuer aufstrebender Industrien ist einheitlich zu planen.

统筹新兴业布局。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年4月合集

Die Industrien in China und Deutschland sind ebenfalls beteiligt, und die Projekte werden von den Regierungen beider Seiten unterstützt.

中德两国业也都参与其中, 项目得到双方政府支持。

评价该例句:好评差评指正
B1.1听力

Neue Industrien kamen und neue Arbeitsplätze entstanden, aber bis heute gibt es große soziale Unterschiede zwischen Ost und West.

业出现了, 新就业机会出现了,但时至今日, 东西方之间仍然存在着巨大社会差异。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年3月合集

Doch das Problem besteht darin, dass es in unterentwickelten Gegenden kaum hochwertige Industrien gibt, die jungen Talenten eine Perspektive bieten könnten.

但问题是,在欠发达地区,几乎没有任何高质量业可为年轻人才提供视角。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Der Klimaclub aber steht allen offen, die gemeinsam mit uns beim klimaneutralen Umbau unserer Volkswirtschaften und insbesondere unserer Industrien vorankommen wollen.

而气候俱乐部欢迎任何希望与我们合作人,我们共同推进对经济、尤其是工业进行气候中和重组。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年9月合集

Mit diesem Ziel haben wir eine Datenbank für Unternehmen eingerichtet, die in innovativen Industrien arbeiten. Durch umfangreiche Analysen möchten wir noch bestehende Probleme überwinden.

为了这个目标, 我们为从事创新行业公司建立了一个数据库。 我们想通过广泛析来克服现有问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

In einem Zeitungsbeitrag schrieb er: " Wir werden uns nicht auf unbesonnene Klimaziele einlassen und traditionelle Industrien wie Kohle aufgeben, wodurch australische Arbeitsplätze gefährdet würden, obwohl die Ziele keinen bedeutsamen Einfluss auf das globale Klima haben" .

他在一篇报纸文章中写道:“我们不会轻率地制定气候目标并放弃煤炭等传统业,这将使澳大利亚就业面临风险,即使这些目标对全球气候没有任何有意义影响”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Mehrere wichtige Punkte, erklärt der Friedens- und Konfliktforscher, konnten die Bundesrepublik und andere nicht-nukleare Staaten noch in den Vertragsentwurf hineinverhandeln: Die Kontrollen der zivilen Atomprogramme wurden so eingeschränkt, dass die nationalen Industrien außerhalb des Atomclubs zufrieden sein konnten.

和平与冲突研究人员解释说,联邦共和国和其他非核国家仍然能够就条约草案中几个要点进行谈判: .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Händlernetz, Händlerorganisation, Händlerpackung, Händlerplatine, Händlerrabatt, Händlersprache, Händlerunternehmen, Handlesekunst, Handleser, Handleuchte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接