有奖纠错
| 划词

Entsprechen Umfang, Dauer und Intensität der vorgesehenen militärischen Aktion dem notwendigen Mindestmaß, um die Bedrohung abzuwenden?

拟议的军事行动的范围、时间和强度是不是应对有关威胁起码需要的?

评价该例句:好评差评指正

Es zeichnet sich zunehmend ab, dass der komparative Vorteil des UNHCR in Bezug auf die Verhinderung von Situationen, die zu Flüchtlingsströmen führen, dort zum Tragen kommt, wo bewaffnete Konflikte vorüber sind oder ihre Intensität nachgelassen hat.

日益明显的是,武装冲突已经停止或度已经减小的情况,难民专员办事处可防造成难民问题的状况方面发挥相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht zudem insbesondere die Wichtigkeit der vorbeugenden Abrüstung zur Vermeidung bewaffneter Konflikte und bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass die Verbreitung, die exzessive und destabilisierende Anhäufung und Verteilung von Kleinwaffen und leichten Waffen in vielen Teilen der Welt zur Intensität und Dauer bewaffneter Konflikte beigetragen haben und eine Bedrohung des Friedens und der Sicherheit darstellen.

“安全理事会还特别强调,防性裁军对于避免武装冲突至关重要,并对小武器和轻武器世界许多地区扩散、过多和危险地囤积及流通感到关注,因为这已促成武装冲突的加剧和持续,并威胁到和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


BACAT, baccalaureat, Baccarat Glas, Bacchanal, Bacchant, bacchantisch, bacchisch, Bacchus, Bacellisches Zeichen, Bach,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Waldbrände werden deutschlandweit zunehmen, die Intensität wird zunehmen.

德国各地的森林火灾发生的次数和强度大增。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Intensität, Dauer und Bedeutung der Küsschen sind daher variabel und dem Feeling der Beteiligten überlassen.

吻的强度、时常和含义因此也是多变的,要看参与者的具体感受。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Intensität der Armbewegung Hieran kann man sehr gut erkennen, wie sich jemand im Moment gerade fühlt.

手臂动作的强度 人们可以通过它很清楚地了解到,某人当时的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Ich würde sagen, " sich zoffen" liegt in der Intensität zwischen " sich zanken"

我想说,“争吵” 于“争吵” 和“互相撕裂” 之间的强度。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Für Medilight wurden ungefähr 23.000 Gene in Zellkulturen bei unterschiedlicher Beleuchtungszeit und -intensität analysiert.

对于 Medilight,不同光照时间和强度的细胞培养物中分析了大约 23,000 个基因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Denn die Intensität und Zerstörungswut der Feuer machte in Queensland auch nicht vor Regenwaldgebieten aus der Gondwana-Zeit halt.

因为昆士兰火灾的强度和破坏性并没有冈瓦纳时期的雨林地区停止。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Das Feuer war am Mittwoch in den Bergen der Sierra Bermeja ausgebrochen und hat am Sonntag an Intensität zugenommen.

周三,Sierra Bermeja 山区发生大火, 周日火势加剧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das ist also eher eine Frage bei Ereignissen, die nicht diese Intensität haben, da kann die Oberflächenversiegelung eine größere Rolle spielen.

因此,对于没有那种强度的事件来说,这是一个更大的问题, 表面密封可以发挥更大的作用。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Dabei fanden die Forscher heraus, dass man bestimmte Abfolgen von Dauer und Intensität einhalten muss, um die gewünschten Effekte zu erzielen.

研究人员发现,为了达到预期的效果,必须遵守某些持续时间和强度的顺序。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und die Gegenreaktion ist, dass die anderen 19 sich mit voller Klarheit und mit neuer Intensität hinter das Pariser Klimaabkommen gestellt haben.

强烈反对是其他 19 个国家以完全明确和新的强度支持巴黎气候协定。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Es ist natürlich eine Anerkennung der Vorfälle, die ja bisher häufig bestritten wurden - in der Intensität nicht anerkannt wurden" .

“这当然是对这些事件的承认,这些事件迄今为止经常被否认——其强度尚未得到承认” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

In seinem Büro in Maputo zeigt Ribeiro auf dem Bildschirm seines Laptops, mit welcher Intensität die Zyklone heute zuschlagen – im Unterschied zu früher.

马普托的办公室里,里贝罗他的笔记本电脑屏幕上展示了今天飓风袭击的强度 - 与过去形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das angesprochene Thema Cyber-Dialog – da gibt es durchaus schon einen Dialog, aber noch nicht in der Intensität.

讨论的网络对话主题——肯定有对话,但还没有那么激烈。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir haben in der Bundesregierung einen Beauftragten für die Menschen mit Behinderungen, Hubert Hüppe, der die Arbeit für die Belange der Behinderten mit großer Intensität durchführt.

联邦政府中, 我们有一位残疾人代表,Hubert Hüppe, 他以极大的热情为残疾人的利益开展工作。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Auch ist vorgesehen, den Aufbau des landesweiten Marktes für den Handel mit Energieverbrauchs- und Kohlenstoffemissionsrechten zu beschleunigen und das System zur Kontrolle der Gesamtmenge sowie der Intensität des Energieverbrauchs zu vervollkommnen.

加快建设全国用能权、碳排放权交易市场,完善能源消费双控制度。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

In einer deutschlandweiten Studie " konnten wir feststellen, dass fast 80 Prozent der Kinder und Jugendlichen die Bewegungsempfehlungen, das heißt eine Stunde Bewegung pro Tag mit mindestens mittlerer Intensität, nicht erreicht" .

一项全德国的研究中, “我们能够确定几乎 80% 的儿童和年轻人没有达到推荐的身体活动,即每天进行一小时的中等强度身体活动” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Professor David Bowman vom Buschfeuerzentrum der Universität Tasmanien ist bereit, die herkömmlichen Regeln der Waldbrand-Prävention über Bord zu werfen. Mit dem Ausmaß, der Intensität und der Zerstörungskraft dieser Feuer habe man Neuland betreten.

塔斯马尼亚大学丛林大火中心的大卫鲍曼教授准备放弃野火预防的传统规则。随着这些火灾的范围、强度和破坏力,进入了新的领域。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Voraussetzung für ein Nebeneinander sei jedoch, dass die Intensität der gesamten Milcherzeugung abnehme – und mehr Erzeuger und Erzeugerinnen auf die derzeit beliebten und nachhaltigeren Produkte wie Bio-, Weide- oder Heumilch umsteigen.

但是共存的前提是,整个牛奶生产强度正下降 - 越来越多的生产商正转向当前流行且更具可持续性的产品,例如有机产品,改用牧草或干草奶。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

" Das hat das Potenzial, dass hier der Druck auf Arbeitnehmer, einerseits, was die Intensität der Arbeit betrifft, aber auch, was die Austauschbarkeit betrifft, in manchen Sektoren wahrscheinlich stark zunehmen wird" , sagt Leonhard Dobusch.

“这有可能使某些部门的员工压力可能会急剧增加,一方面是工作强度方面的问题,还有可互换性方面的问题,”Leonhard Dobusch 说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合集

" Aber eben durch die Art der Landbewirtschaftung sind diese Arten in den letzten Jahren sehr sehr stark zurückgedrängt worden. Eben durch chemisch-synthetische Pestizide, durch Mineraldünger und durch eingeschränkte Fruchtfolgen, und eine sehr hohe Intensität der Landwirtschaft."

“但正是由于土地管理的类型,这些物种近年来受到了非常非常强烈的影响。正是通过化学合成杀虫剂、矿物肥料和限制作物轮作,以及非常高强度的农业。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bachsaibling, Bachstelze, Bacillaceae, Bacillariales, Bacillariophyta, Bacille, Bacillenaufschwemmung, Bacillenemulsion, Bacillenfärbung, Bacillenlehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接