有奖纠错
| 划词

Es war schwer, ihn von seinem Irrtum zu überzeugen.

人们很难使他相信己的错误。

评价该例句:好评差评指正

Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).

这表明一个错误(误)。

评价该例句:好评差评指正

Sie befinden sich im Irrtum, wenn Sie annehmen ...

您认为...,那您就错了。

评价该例句:好评差评指正

Ihm ist ein Irrtum unterlaufen.

他犯了一个错误。

评价该例句:好评差评指正

Er schämt sich, seinen Irrtum einzugestehen.

他不好意思承认己搞错了。

评价该例句:好评差评指正

Da sind Sie schwer im Irrtum!

(口)那您完全误(或误解)了!

评价该例句:好评差评指正

Diesen Irrtum musste er teuer bezahlen.

他得为这个错误昂的代价。

评价该例句:好评差评指正

Das dürfte ein Irrtum sein.

这可能个错误。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Irrtum richtiggestellt.

他纠正了这个错误。

评价该例句:好评差评指正

Er versuchte, jeden Irrtum auszuschließen.

他企图避免任何错误。

评价该例句:好评差评指正

Da sind Sie im Irrtum.

那您就错了。

评价该例句:好评差评指正

Eine bei der MONUC durchgeführte Prüfung der Kostenerstattung für Friedenssicherungstruppen an truppenstellende Länder deckte Irrtümer im System der täglichen Meldung der Truppenstärke auf.

对联刚特派团偿还维持和平部队派遣国的款项进行的审计查明每日兵力报告系统有差错。

评价该例句:好评差评指正

Es handelt sich um einen groben Irrtum.

一次严重的误解。

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein weit verbreiteter Irrtum.

一个普遍的谬误。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


CIGRE, CIGRE(Conference International des Grands Reseaux Electriques), Cihalverfahren, CIL, CIM, CIM(Contemporary Integrated Manufacturing), Cima, Cimarron, Cimicifuga dahurica, CIMS,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Erst nach meinem Tod bemerkten die Menschen meinen Irrtum.

我死后人们才发现我的

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Lieber Matthias, liebe Kinder, glaubt mir, es ist ein Irrtum.

亲爱的马蒂亚斯,亲爱的孩子们,相信我,这是一

评价该例句:好评差评指正
童话

Das mit der Gans ist ein Irrtum, lasst mich laufen.

对鹅的看法是的,放开我。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir haben sie nur einem Irrtum zu verdanken.

我们欠他们的只是一

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

O glücklich, wer noch hoffen kann, aus diesem Meer des Irrtums aufzutauchen.

哦,快的人,他仍然希望从这片的海洋中走出来。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Ein Senator enthielt sich der Stimme, begründete dies anschließend aber mit einem Irrtum.

一位参议员投了弃权票, 但随后又以一来证明这一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, zu glauben, dass das Thema die Deutschen nicht bewegt, das ist ein fataler Irrtum.

因此,认为这话题不会打动德人是一致命的

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Und auf Dauer sind Irrtümer oft aufregender.

从长远来看, 往往更令人兴奋。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Irrtum Nr. 2 Katzen können im Dunkeln sehen! ?

解 #2 猫可以在黑暗中看到东西! ?

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Nicht etwa ein Irrtum der Geschworenen, sondern bewusster, vorsätzlicher Mord.

不是陪审团的, 而是蓄意的、有预谋的谋杀。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Steinmeier: Man muss, glaube ich, zunächst einmal mit einem Irrtum aufräumen.

Steinmeier:我认为必须首先澄清一

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Ein Irrtum, wie sich gerade zeigt.

事实证明这是一

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Das erste Trommelfeuer zeigte uns unseren Irrtum, und unter ihm stürzte die Weltanschauung zusammen, die sie uns gelehrt hatten.

第一波弹幕向我们展示了我们的,而在它之下,他们教给我们的世界观崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Selbst die sogenannte Osterruhe in der Pandemie ließen sich nennen, als sie, wie sie gesagt haben, einen Irrtum zugaben, sich öffentlich sogar dafür entschuldigten.

即使在疫情期间所谓的“复活节平息”中,您也承认,甚至公开道了歉。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als mein Bruder dies hörte, warf er sich nieder und antwortete: " Oh Herr! Du bist im Irrtum. Ich bin nicht der Bassa! "

我的哥哥听到这话后,扑倒在地回答:“哦,尊敬的先生,您一定是弄了。我不是总督!”

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die Annahme so weiter machen zu können wie zuvor und die Probleme der Umwelt alleine mit technischen Innovationen lösen zu können hat sich als fataler Irrtum erwiesen.

旧有的措施能够继续使用下去,环境问题可以仅靠技术创新解决——这都被证实为灾难性的

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Wir decken die fünf häufigsten Irrtümer über eure Katze auf.

我们揭示了关于您的猫的五最常见的解。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Und das ist aus meiner Sicht ein fataler Irrtum, denn das macht es den Eltern so schwer, das beschädigt die Beziehung, beschädigt Kinder, wenn wir Kinder Grenzen setzen.

从我的角度来看,这是一致命的,因为这让父母很难相处,当我们孩子设定界限时,它会破坏关系并伤害孩子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月合集

Obwohl viele argentinisch-chinesische Projekte von Ungereimtheiten begleitet werden, gelten die Chinesen bei den linken Kirchneristen als Heilsbringer, die den Südamerikanern den Fortschritt finanzieren. Der Wirtschaftswissenschaftler Oviedo hält das für einen Irrtum.

尽管许多阿根廷-中项目伴随着不一致,但左翼基什内尔主义者将中视为救世主, 为南美的进步提供资金。 经济学家奥维耶多认为这是一

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie musste zweierlei begreiflich machen: Dass das blinde Mädchen Charlie für einen reichen Herrn hält und dass Charlie diesen ihren Irrtum errät und geistesgegenwärtig darin die Chance erkennt, ihr in der Rolle des Verehrers nahe zu sein.

她必须让两件事变得可以理解:盲人女孩认为查理是一有钱的绅士,查理猜到了她的,并在心理上认识到有机会以仰慕者的角色接近她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cineast, Cineastik, cineastisch, cinema advertising, Cinemagic, Cinemascope, Cinemathek, Cinepak, Cinerama, Cinereous Vulture,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接