有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2022年6合集

Die polnischen Waffen seien sehr wichtig für die Kampfgebiete im Osten der Ukraine.

波兰武器对于乌克兰东部的战区非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10合集

Zum Beispiel haben sie Menschen aus Kampfgebieten gerettet.

例如,他们战区救出人员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Vor einer Woche hatte sie einen Jungen aus dem Kampfgebiet zu einer Familie in Sicherheit gebracht.

一周前,为了安全起见,她将一名战区带到了一个家庭。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8合集

Aus dem Kampfgebiet gab es zunächst keine Informationen, ob die Feuerpause eingehalten wird.

战区最初没有关于是否会遵的信息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7合集

Der Einsatz ist umstritten, weil dadurch eine Vielzahl von Blindgängern im Kampfgebiet zurückbleibt.

它的使用是有争议的,因为它在战斗区域留下了大量的哑弹。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5合集

Von unabhängiger Seite sind die Angaben nicht zu überprüfen, der Zugang zum Kampfgebiet ist für Journalisten verboten.

这些信息无法独立核实,记者被禁止进入战区。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6合集

In den Kampfgebieten des Donbass zieht die russische Armee nach Angaben des ukrainischen Generalstabs starke Kräfte für einen Angriff auf die Großstadt Slowjansk zusammen.

据乌克兰总参谋部称,俄军正在顿巴斯战区集结强大兵力,准备对斯洛维扬斯克市发起进攻。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7合集

Einem wissenschaftlichen Gutachten des Bundestags zufolge könnte es bereits als Kriegsbeteiligung gewertet werden, wenn ukrainische Soldaten auf deutschem Boden an westlichen Waffen ausgebildet werden, die dann ins Kampfgebiet geliefert werden.

根据德国联邦议院的一份科学报告,如果乌克兰士兵在德国土地上使用西方武器进行训练,然后将这些武器运送到战区,就已经可以被视为参战了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7合集

Die Kampfgebiete liegen in der Nähe. Da gibt es bestimmte Risiken.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4合集

Sie sind mehrere Tage über Land geflohen, quer durchs Kampfgebiet.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesamtoberfläche, Gesamtöffnungswinkel, Gesamtordnung, Gesamtpegel, Gesamtplan, Gesamtplanung, gesamtpotentieller, Gesamtpreis, Gesamtpreisindex, Gesamtprobe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接