Einige haben es hauptsächlich mit einer internen Klientel zu tun, andere arbeiten zwischenstaatlichen Organen zu oder erbringen Dienstleistungen unmittelbar für die breite Öffentlichkeit.
有些主要与内打交道,一些则政府间机构服,有一些则直接向公众提供服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und jede dieser Führungen bevorzugt ihre Klientel, was zur jetzt beklagten Korruption und Vetternwirtschaft geführt hat: Schiiten helfen Schiiten; Sunniten Sunniten; Maroniten stehen zu Maroniten – auch an der Wahlurne.
而且这些领导层中的每一个都偏袒其客户,这导致了现在令人遗憾的腐败和裙带关系:什叶派帮助什叶派;逊尼派逊尼派; 马龙派支持马龙派——也在投票箱旁。
" Unser Versichertenklientel ist um 18 Prozent jünger und gesünder als der Durchschnitt der gesetzlichen Krankenkassen. Und das Klientel der DAK beispielsweise ist etwa acht Prozent älter und kränker als der Durchschnitt der gesetzlichen Krankenkassen."
“我们的投保客户比法定健康保险公司的平均年龄年轻 18%,并且更健康。例如,DAK 的客户比法定健康保险公司的平均年龄和患病率高 8%。”
Er kündigte ein Programm an, das möglichst wenige Angriffspunkte bietet und auf Forderungen der ärmeren und der Landbevölkerung eingeht, der Klientel seiner Gegner. In den Mittelpunkt seiner Amtszeit will er den Kampf gegen die Korruption stellen.
他宣布了一项计划,该计划将提供尽可能少的攻击点, 并响应较贫穷和农村人口的需求, 即他的对手的客户。 他希望在任期内集中精力打击腐败。
" Wir haben von Freiheit und Gerechtigkeit gesprochen, aber offenbar haben wir nicht wirklich Gerechtigkeit gemeint, nicht wirklich Freiheit gemeint. Den Islamisten und ihrer Klientel unter den landflüchtigen Anatoliern ging es vor allem darum, einen Anteil vom Kuchen zu bekommen" .
“我们谈论自由和正义,但显然我们并不是真正的正义,我们并不是真正的自由。伊斯兰主义者和他们在安纳托利亚农村的客户主要关心的是分一杯羹。