有奖纠错
| 划词

Wir betonen, dass Klimaänderungen die nachhaltige Entwicklung stark beeinträchtigen können.

我们强调,变化严重影响到可持续

评价该例句:好评差评指正

Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.

全球环境基金帮助各国减少并适应变化。

评价该例句:好评差评指正

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

小岛屿国家变化的不利影响之处境最危险的国家。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.

我们必须立刻行动,应对挑战,减轻和适应变化。

评价该例句:好评差评指正

Sie erkennen an, dass es zur Bewertung der Auswirkungen der Klimaänderung weiterer Studien, Forschungsarbeiten und Analysen bedarf.

它们认识到必须进一步研究、调查和分析以评析变化的影响。

评价该例句:好评差评指正

Das wichtigste Instrument zur Bekämpfung weiterer Klimaänderungen, über das die internationale Gemeinschaft verfügt, ist das Protokoll von Kyoto.

国际社会遏止进一步变化的主要工具《京都议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Das Klimaübereinkommen ist der geeignete Rahmen für die Ergreifung künftiger Maßnahmen auf dem Gebiet der Klimaänderung auf globaler Ebene.

《公约》未来在全球一级就变化采取行动的适当框架。

评价该例句:好评差评指正

Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.

该工作方案将为增强对变化潜在影响的适应能力制定技术基础。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, die weltweite Diskussion über langfristige kooperative Maßnahmen zur Bewältigung der Klimaänderungen in Übereinstimmung mit diesen Grundsätzen voranzubringen.

我们承诺依照这些原则推动有关长期合作的全球讨论,解决变化问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

小岛屿国家在评析它们本国易变化影响的程度以及适应方法方面处于不同的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem müssen die entwickelten Länder denjenigen Entwicklungsländern, die durch die Klimaänderungen den größten Gefährdungen ausgesetzt sind, bei der Anpassung ihrer Volkswirtschaften behilflich sein.

达国家也需要援助那些最容易遭变化伤害的国家调整它们的经济。

评价该例句:好评差评指正

Mittlerweile sind über 400 regionale und weltweite Umweltverträge in Kraft, die ein breites Spektrum von Umweltfragen, einschließlich biologischer Vielfalt, Klimaänderung und Wüstenbildung, umfassen.

目前,共有400多项区域和国际多边环境条约,涉及生物多样性、变化和荒漠化等各种环境问题。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen die verschiedenen bestehenden Partnerschaften zur Förderung von Maßnahmen in den Bereichen saubere Energie und Klimaänderung, einschließlich bilateraler, regionaler und multilateraler Initiativen.

我们承认那些为推动清洁能源和变化方面的行动而结成的各种伙伴关系,包括双边、区域和多边倡议。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus hat die Interinstitutionelle Arbeitsgruppe für Katastrophenvorbeugung ihre Tätigkeit neu ausgerichtet, um die Auswirkungen der Klimaänderung auf die Minderung des Katastrophenrisikos zu bewerten.

此外,国际减少灾害战略减灾问题机构间工作队重新将工作重点确定为评估变化对减少灾害风险工作的影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen hat unmissverständlich bestätigt, dass in unserem Klimasystem eine Erwärmung stattfindet und dass diese unmittelbar mit menschlicher Tätigkeit verknüpft ist.

政府间变化问题小组清楚明白地肯定,系统正在变暖,并认为这与人类的活动直接有关。

评价该例句:好评差评指正

Es bedarf weiterer Anstrengungen, um die Öffentlichkeit über Umweltfragen aufzuklären, bessere Daten über Klimaänderungen zu erheben und Kohlendioxyd zu absorbieren, beispielsweise durch das Pflanzen von Bäumen.

需要加大努力,给公众环境教育、就变化搜集更好的数据、利用种树等办法吸收碳。

评价该例句:好评差评指正

Und obwohl in so unterschiedlichen Fragen wie der Migration und der Klimaänderung wichtige Arbeit geleistet wurde, übertrifft die Größenordnung derartig langfristiger Herausforderungen bei weitem alle bisherigen kollektiven Lösungsversuche.

虽说在移民、变化等各种问题上已做了重要工作,但这种长期挑战规模极大,我们迄今为应对这些挑战而采取的集体行动远远不够。

评价该例句:好评差评指正

Das Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen hat die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen angeregt, welche die heute übermäßige Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen schrittweise korrigieren könnten.

《联合国变化框架公约京都议定书》鼓励开可逐步纠正今天对矿物燃料过度依赖的可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

Es ist für diese Länder von entscheidender Bedeutung, dass neue Konzepte und Technologien zur Senkung der Treibhausgasemissionen und zur Anpassung an die Auswirkungen der Klimaänderung entwickelt und angewandt werden.

并应用新的办法和技术来减少温室体的排放并适应变化的影响对它们十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Bei den meisten Versuchen, Lenkungsstrukturen zur Bekämpfung der Probleme im Zusammenhang mit der weltweiten Umweltzerstörung zu schaffen, wurde der Klimaänderung, der Entwaldung und der Wüstenbildung nicht wirksam Rechnung getragen.

在建立管理机构以解决全球环境退化问题方面所做的多数努力都未能有效解决变化、砍伐森林和荒漠化等问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geständig(sein), Geständnis, Gestänge, gestänge mit raste, gestänge und mechanische verbindung, Gestängeabfangkeile, Gestängeanheber, Gestängeanlenkpunkt, Gestängeantrieb, Gestängebacke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Also ich wäre nicht böse über eine Klimaänderung.

气候变困惑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gestängeschlagbohren, Gestängesteller, Gestängestrang, Gestängetest, Gestängeverbinder, Gestängezange, Gestängeziehen, Gestängezug, Gestank, Gestankbeseitigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接