有奖纠错
| 划词

Das war ja alles nur Komödie.

所有这过是在演罢了。

评价该例句:好评差评指正

Der Autor hat auch Komödien geschrieben.

这个写了喜剧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buchmarkt, buchmäßig, buchmäßige Abschreibung, Buchmesse, Büchner, Büchner Flasche, Büchner-Flasche, Buchpapier, Buchpass, Buchpreis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视研究院

Alles begann Ende der 80er mit der Komödie " Mein Geist will immer nur das Eine" .

一切开始于80年代末《做鬼也风流》。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Scheinbar wollen wir Deutschen der Welt beweisen, dass wir mehr können als nur homophobe und sexistische Komödien und Zweiter-Weltkriegsdramen.

显然,我们德国人想向世界证明,除了二战以及与同性恋和性别歧视有关,我们还能做到更多。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Nur damit das Publikum bei Komödien lacht, bei Tragödien vielleicht weint, nur um es zu unterhalten?

只是为了让观众在看时大笑,或者在看悲时大哭,只是为了娱乐吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Ich sitze gerade wieder an einer Komödie.

我又再一次设立了一个

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Die Hauptdarsteller Ryan Gosling und Emma Stone wurden als beste Darsteller in einer Komödie oder einem Musical ausgezeichnet.

主演瑞恩·高斯林和艾玛·斯通获得或音乐最佳男主角奖。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Außerdem legt Gottsched fest, wer die Figuren sein sollen: Tragödien sollen grundsätzlich im Adel spielen, Komödien bei den normalen Leuten.

舍德还规定了戏角色应该是谁。悲主人公一般只能是王公贵族等“大人物”,讽刺对象只能是市民阶级出身“小人物”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Der keineswegs auftrumpfende Joachim Meyerhoff spielt wie alle keine Figur, sondern ein Zitat aus dem klassischen Kanon der Komödien.

绝不自吹自擂约阿希姆·梅耶霍夫(Joachim Meyerhoff)并没有像所有人一样扮演一个角色,而是引用了经典经典中一句话。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Mozarts neuestes Werk, eine " Opera buffa" - eine heitere, musikalische Komödie - versetzt das Publikum in Begeisterungstaumel.

莫扎最新作品“歌 buffa” ——一部欢快音乐——让观众充满热情。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文

Seine Komödien sollten durch den " Zauber des Gefühls verschönt werden" , wie Chaplin in seiner Autobiografie bekennt.

将被“感觉魔力” 所修饰,正如卓别林在自传中承认那样。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und von Kriegsfilmen kommen wir zu Komödien: " Dolomite is my name" (2019).

我们从战争片转向:“白云石是我名字”(2019 年)。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Komödie aber handelte von zwei Personen, die einander nicht bekommen sollten, und die Hirtin weinte darüber, denn es erinnerte sie an ihre eigene Geschichte.

这部讲述是两个相爱人不能彼此相守故事,小牧羊女看哭了,因为这让她想起了自己故事。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Schauen wir im Kino nur seichte Komödien?

我们只在电影院看浅层吗?

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Das Abenteuer des Schauspielers mit den Komödien war so kurz auch aus diesem Grund, weil eine Hälfte seines Gesichts seit der Geburt leicht gelähmt war.

这位演员冒险经历很短,因为半张脸从出生开始就有轻微瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Das erste Stück war " Viel Lärm um nichts" , eine Komödie, in der sehr viel gekalauert wird, in der sehr viele dumme Witze gerissen werden.

第一部作品是《无事生非》,一部,以许多文字游戏,许多愚蠢笑话来展现。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Kann sie einen Mann für immer bei sich behalten? Oder kann sie nur Komödien spielen? Bleibt dran und erfahrt dies und viel mehr über Jens Leben.

她能让一个男人永远陪在她身边吗? 还是她只能演?请继续关注并了解此内容以及更多有关 Jen 生活信息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Jennifer Lawrence wurde als beste Hauptdarstellerin in einer Komödie und Matt Damon als bester Hauptdarsteller ebenfalls in einer Komödie geehrt.

詹妮弗劳伦斯被授予最佳女主角, 马达蒙获得最佳男主角。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文

In der griechischen Komödie durften sich die Zuschauer so fühlen wie die Götter, die vom Olymp aus den Menschen zuschauten, wie sie sich im Kampf gegeneinander abzappelten und darüber selbst in Streit gerieten.

在希腊中, 观众被允许感觉像众神在观看奥林匹斯山上人们,因为们在战斗中互相扭动并自己为此争

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文

Die Angst aber lässt nach. Manchmal. Heute wünsche ich mir, wie jede Frau, die Komödien schaut und Berichte über Komödien liest und über Komödien plaudert, wünsche ich mir inniglich einen schwulen Freund.

但恐惧消退了。 偶尔。今天,和每一个看、看和聊女人一样, 我深深地希望有一个同性恋男朋友。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

Der Golden Globe für die beste Komödie ging an " The Banshees of Inisherin" .

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Ah nee, ein erstes Mal gab's noch: Für den Esel aus einer irischen Komödie war es das erste Mal große Hollywood-Bühne bei den Oscars.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buchs, Buchsachverständige, Buchsbaum, buchsbaumen, Buchschmuck, Buchschnitt, Büchschrank, Buchschuld, Buchschulden, Buchse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接