有奖纠错
| 划词

Viele Nomaden sind zur seßhaften Lebensweise übergegangen.

许多游牧者已经过渡到定居的生活的方式.

评价该例句:好评差评指正

Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.

治疗会每个病人和其生活方式的不同而有所差异。

评价该例句:好评差评指正

Eine vernünftige Lebensweise dient der Gesundheit.

合理的生活方式有利于健

评价该例句:好评差评指正

Die buddhistische Lebensweise ist heute auch in der westlichen Welt bekannt und verbreitet.

佛教的生活方式如今同样在尘世中也很有名且传播广泛。

评价该例句:好评差评指正

Sie lebt vegetarisch. Denn sie glaubt, dass so eine Lebensweise sehr gesund ist.

她吃素,为她觉,这样的生活方式很健

评价该例句:好评差评指正

Millionen von Menschen waren gezwungen, ihren Grund und Boden zu verlassen, weil Ackerbau und Viehzucht sowie nomadische Lebensweisen sich nicht auf Dauer aufrechterhalten ließen.

万人不不离乡为农业和游牧生活方式已经无以维持。

评价该例句:好评差评指正

Die Globalisierung hat auch kulturelle, politische und soziale Auswirkungen, die die kulturellen Werte, die Lebensweisen und die Kommunikationsformen beeinflussen, und sie hat Folgen für die Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung.

全球化还具有文化、政治和社会的影响,既影响到文化价值观念、生活方式和通信形式,又影响到可持续发展的实现。

评价该例句:好评差评指正

Übergangsländern Unterstützung bei der Neubelebung ihrer Systeme für die primäre Gesundheitsversorgung und der Förderung schlagkräftigerer Kampagnen für Gesundheitserziehung und die Förderung einer gesunden Lebensweise gewähren.

支持转型期经济体振兴初级保健系统,促进更积极地开展保健教育运动,提倡健的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Neben dieser anerkennenswerten organisierten Bewegung spielen zahlreiche Gruppen auf der ganzen Welt auf Grund ihrer eigenen ethischen Wertvorstellungen eine wichtige Rolle bei der Förderung von Dialog und friedlicher Lebensweise anstelle von Gewalt.

除了这些值赞扬的、有组织的运动之外,世界上的许多团体在推动对话与和平的生活方式而非暴力方面也凭借其社会精神特质扮演着非常重要的角色。

评价该例句:好评差评指正

Letztlich ist die internationale Gemeinschaft ein "Selbsthilfesystem" und kein Selbstmordpakt: wenn es keine institutionalisierten Regeln und Mechanismen gibt, werden die Staaten auf andere Mittel zurückgreifen, um Bedrohungen ihrer Lebensweise - oder gar ihrer Existenz - zu reduzieren oder zu beseitigen.

归根结底,国际社会是一个“自助”系统,而不是一个自杀条约:如果没有制度化的规则和机制,各国将诉诸其他手段来减少或消除对其生活方式或自身生存的威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autobiographisch, Autobleibenzin, Autoblitz, Autoblockierung, Autobombe, Autobombenanschlag, Autobomber, Autoboot, Autobox, Autobranche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Auch durch seinen Charakter und seine Lebensweise unterscheidet er sich stark von anderen.

还因为它的性格和生活,它与其它鸟类非常不同。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Auch die bürgerliche Moral und die Lebensweise werden wichtiger als die des Adels.

市民阶级的道德和生活方式也变得比重要。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Alter, Hobbies, Lebensweise, es muss einfach passen, wenn Menschen zusammenleben möchten.

年龄,爱好,生活方式。果人们喜欢住在一起,就会很合适。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Das ist eine Lebensweise, die viele Leute nicht kennen.

这是一种很多人都不知道的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年9月合集

Verantwortlich für dieses Problem ist der Mensch und seine Lebensweise.

人和他们的生活方式应对这个问题负责。

评价该例句:好评差评指正
德语影视听写

Seither tauchen hier die Archäologen um die Lebensweisen unserer Urahnen zu erkunden.

从那时起,考古学家一直入这里,探索我们祖先的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Zu den Gründen gehörten geänderte Lebensweisen und neu definierte Geschlechterrollen in den Industriestaaten.

原因包括工业化国家生活方式的改变和新定义的性别角色。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

In den Reservaten können die Indigenen nach eigenen Regeln leben, ihre traditionelle und nachhaltige Lebensweise fortsetzen.

在保护区内, 原住民可以按照自己的规则生活,继续他们传统的、可持续的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Nie wieder hat der Mensch seine Lebensweise so radikal verändert.

人类再也此彻底地改变过他的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

Dass Intelligentes Wohnen eine grüne Lebensweise unterstützt, hat Herrn Jin Zhiji aus Yinchuan ebenfalls tief beeindruckt.

智能住宅支持绿色生活方式, 也让银川的金志吉先生印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年6月合集

Jetzt haben wir diese Lebensweise verloren, weil die großen Unternehmen die Seen zugeschüttet haben.

现在我们已经失去了那种生活方式,因为大公司已经填满了湖泊。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

Die traditionelle Lebensweise, bei der man alle Aufgaben selbst übernimmt, sagt uns nicht mehr zu.

您自己完成所有工作的传统生活方式不再吸引我们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Du musst deinem Sohn und deiner Tochter Freiheit geben, deine Lebensweise und Erziehung ändern.

你必须给你的儿子和女儿自由,改变你的生活方式和教养方式。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir müssen eigentlich unsere ganze Lebensweise umstellen, wenn wir wirklich damit etwas erreichen wollen, das Klima zu schützen.

果我们真的想通过保护气候来有所作为,我们实际上必须改变我们的整个生活方式。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Interviewerin: Aber wäre es nicht besser, wenn alle Zuwanderer sich assimilieren würden und (sich) der deutschen Lebensweise anpassen?

采访者:但是,果所有移民都能同化并适应德国的生活方式, 那不是好吗?

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Dass die Stärke unseres Landes und seine Zukunftsfähigkeit darin liegen, dass wir alle zusammenstehen, ganz gleich welcher Herkunft, Geschlecht, Religion oder Lebensweise.

我们国家的力量和我们应对未来能力在于,我们齐心协力,不管是什么出身、性别、宗教或者生活方式。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nach Ansicht von Manfred Kock bestimmt das heutige gesellschaftliche Umfeld, also die Gesamtheit aller gesellschaftlichen Einflüsse, die Lebensweise eines jeden.

根据曼弗雷德·科克(Manfred Kock)的说法, 今天的社会环境, 即所有社会影响的总和, 决定了每个人的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Meine Recherche über Arrival Cities hat mich gelehrt, dass die räumliche Umwelt sehr großen Einfluss auf die Lebensweise der Menschen hat.

我对到达城市的研究告诉我,空间环境对人们的生活方式有很大的影响。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich würde es einmal so sagen, bei uns ist sehr stark der Gedanke der Toleranz auch gegenüber anderen Lebensweisen mit im Spiel.

我会这样说,宽容对待其他生活方式的想法对我们来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Seit 12.000 Jahren leben hier Menschen. Die Beduinen haben seit alter Zeit ihre Lebensweise beibehalten, auch ihre Kultur steht unter dem Schutz der Unesco.

人类在这里居住了一万两千年。贝多因人保留着他们自古以来的生活方式,他们的文化也受到联合国教科文组织的保护。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Autobusse, autocad, Autocar, Autochrom, Autochromverfahren, Autochtho, autochthon, Autochthone, Autoclub, Autocode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接