有奖纠错
| 划词

Mit der Schaffung zweier Unterkommissionen, einer über die Markierung der Landgrenze und einer weiteren über die betroffene Bevölkerung, wurden Fortschritte erzielt.

随着两个组委员会的设立,已经取得了一些进展,一个是陆地组委员会,另一个是受影响人口组委员会。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Bitte an die Parteien, weitere Beiträge zur Erfüllung ihrer finanziellen Verpflichtungen hinsichtlich der Grenzkommission zu leisten, bekundet der Sicherheitsrat seine Entschlossenheit, die konkrete Markierung der Grenze zu unterstützen.

安全理事会请方提供更多经费,履行对边委员会的财务责任,并表示决支持实际标定边

评价该例句:好评差评指正

Um den durch das Ausbleiben von Fortschritten bei der Markierung der Grenze verursachten Stillstand zu durchbrechen, ernannte ich einen Sonderbotschafter für Äthiopien und Eritrea, mit dem Auftrag, einen Dialog zwischen den beiden Seiten einzuleiten.

为了打破因为工作缺乏进展而导致的僵局,我委派负责厄立特里亚和埃塞俄比亚问题的特使方对话。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Parteien nachdrücklich zur vollen und umgehenden Zusammenarbeit mit der Grenzkommission zum Beginn der Markierung der Grenze im Sektor Ost und bei der Einleitung der Vermessungsarbeiten in den Sektoren Mitte und West auf.

“安全理事会敦促方迅速与边委员会充分合作,以便开始东段的标,并中段和西段的勘测工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die von beiden Parteien gegebenen Zusicherungen in Bezug auf die Gewährleistung der Sicherheit des Personals der Grenzkommission und der in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten tätigen Auftragnehmer während der Markierung der Grenze.

安全理事会欢迎方作出了保证,为标期间在临时安全区和邻接地区作业的边委员会工作人员和承包商提供安全。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt mit Befriedigung davon Kenntnis, dass das Abkommen von Algier Mechanismen für die Festlegung und Markierung des Verlaufs der gemeinsamen Grenze und die Behandlung von Schadenersatzansprüchen und Entschädigung enthält und dass die Parteien in diesen Angelegenheiten mit dem Generalsekretär gemäß dem vereinbarten Zeitplan zusammenarbeiten.

“安全理事会满意地注意到《阿尔及尔协定》定有定和标定共同边的机制和解决索偿要求和赔偿的机制,方正在按照商定的时间表同秘书长合作处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


EBV(eletronnische Bremskarftverteilung), EBW, EBWE, EBX, ebXML, EC, EC Tachograph, EC(Electronic Commerce), EC(Engineer Change), ECA,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Er soll diesen Spruch als geografische Markierung für das Ende der Welt an zwei Felsen im Mittelmeer angebracht haben.

据说他把这句话写在地中海两块岩石上,作为世界边缘地理标志。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年6月合集

Unfälle könnte man durch geeignete Markierungen der Rotorblätter verhindern.

通过在转子叶片上做标记以防发生。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der 1,85-Meter-Mann traf das Brett perfekt, traf also genau die Markierung für den Absprung.

这位1.85米男子完美击板, 击中了起跳目标。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Bald werden auch diese Markierungen vom Boden gelöst werden.

很快,这些标记也将从地面上分离出来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Wir sind südlich des Tunnels Schnelsen. Hier sieht es schon ganz wunderbar aus. Hier fehlt noch ein bisschen Markierung. Aber es ist so, dass wir vom Baufortschritt her im Probebetrieb sind."

“我们在施尼尔森隧道南边,这里看起来很棒,这里还有一点标记缺失,但施工进度是我们正在试运营。”

评价该例句:好评差评指正
DfÄ-08-10

Im cct haben die Radiologen in der ersten Auswertung keine Blutung und auch keine infarkte Markierung gesehen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

So trugen einige der geborgenen Raketensprengköpfe kyrillische Markierungen - das kyrillische Alphabet ist das russische.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

Die Zahl könnte viel höher sein Angesichts der aber Milliarden von allermeisten werden die Markierung ignoriert.

评价该例句:好评差评指正
DfÄ-08-10

Im EKG hat er einen sinusrhythmus. Gut. Die fehlende in fragt, Die Markierung passt zur frühzeitigen Vorstellung.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

Die naheliegendste schlussfolgerung wäre, dass die Markierung jeden darauf hinweisen soll, dass es dort eben ganz genau egal mit den schwächsten Nerven wird Der erste seine etwas unter das nehmen wir an.

评价该例句:好评差评指正
Arbeiten in Deutschland

Wenn ihr die Möglichkeit habt in so einem Gespräch, zuerst eine summe zu nennen, dann macht das unbedingt Ausrufezeichen, denn damit setzt hier eine erste Markierung über die im weiteren verlauf des Gesprächs reden könnte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ecdysteroide, ECE, ECE Prüfzeichen, ece r16 anhang 9), ECE Regiement, ECE Test, ECE(Economic Commission for Europe, Europäische Wirtschaftskommission), ece-baumwollgewebe nach din 54 021,, ECE-Prüfzeichen, ECE-Regiement,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接