有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Dieser Trichter saugt immer mehr feuchtwarme Luft von der Meeresoberfläche an und wird so immer grösser.

这个漏斗从多潮湿的暖空气,因此规模也大。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月合集

Der Ölfilm auf der Meeresoberfläche war am Freitag entdeckt worden.

周五发现了上的油膜。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

An der Meeresoberfläche kann der Kadaver aber nicht versteinern, sondern das gelingt nur im Sediment.

然而,在上,尸体不能石化,而只能在沉积物中成功。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Das Gerät wurde in einer Tiefe von 17 Metern unter der Meeresoberfläche geortet, wie das Verteidigungsministerium in Moskau mitteilte.

正如莫斯科国防部宣布的那样,该设备位于下 17 米的深度。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Besteht die Atmosphäre des Planeten nämlich aus Wasserstoff unter sehr hohem Druck, gefriert das Gas nicht und hält genug der entweichenden Wärme fest, dass die Meeresoberfläche offen bleibt.

如果这颗行星的大气由高压下的氢气组成,那么气体就不会结冰,并能保留足够的逸散热量,使洋表保持敞开。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Der Sturm, also der sehr kräftige Wind streicht dabei über die Meeresoberfläche.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Minikleine Algen, die nah an der Meeresoberfläche schwimmen, schnappen sich das CO2 aus dem Wasser und nutzen es zum Wachsen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und so testen die Lachsfarmer derzeit auch Käfige, die unter der Meeresoberfläche geschlossen sind und den Parasiten das Eindringen schwerer machen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk Kultur-Wissenschaft

Hinzu kommt, sagt Hohn, dass diese schwimmenden Barrieren ohnehin nur die Sorte Plastik erwischen, die an der Meeresoberfläche schwimmen. Der viel größere Anteil von Plastik in den Meeren sinkt aber ab und bleibt wahrscheinlich unrettbar dort.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Design-Management, Designparameter, Designphilosophie, Design-Pro-Recycling, Designrichtung, Designschmied, Design-Shop, Designtheorie, Designtuning, Designzentrum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接