有奖纠错
| 划词

Es besteht ein allgemeiner Konsens darüber, dass die Streitkräfte, die Vollstreckungs- und Vollzugsbehörden, die Nachrichtendienste sowie die für Grenzüberwachung, Zollwesen und den Katastrophenschutz zuständigen Behörden zum Sicherheitssektor gehören.

人们为,安全门包括防务、执法、监狱、情报机构以及负责边境管理、海关和民事紧急情况机构。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt Bereiche der Sicherheitssektorreform, beispielsweise die Bereitstellung von Rüstungsgütern und anderem militärischem Gerät sowie die Reform der Nachrichtendienste, an denen die Vereinten Nationen in der Regel nicht beteiligt sind.

联合通常不介入安全门改革某些领域,例如提供军事装备和其他设备以及情报改革。

评价该例句:好评差评指正

Ziel der Hauptabteilung ist letztlich der Aufbau eines voll integrierten, multimedialen Nachrichtendienstes der Vereinten Nationen, der den Medien auf der ganzen Welt direkt Nachrichten zur Verfügung stellt.

最终目标,是设立一个统一多媒体联合社,直接向世界各地媒体发送消息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aphoristiker, aphoristisch, Aphrodisiakum, Aphrodite, Aphthe, Aphthenseuche, API, Apia, APIC, apikal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周

Traditionelle politische Linie der Linken war die Abschaffung der Nachrichtendienste.

左派传统政治路线是废除情报部门。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Der Direktor der nationalen Nachrichtendienste hat die Aufgabe, die verschiedenen Geheimdienste der USA zu koordinieren.

国家情报总监任务是协调美国各情报机构。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Das Unternehmen besitzt neben Facebook auch die social media-Plattform Instagram und den Nachrichtendienst WhatsApp.

除了 Facebook,该公司还拥有社交媒体平台 Instagram 和新闻服务 WhatsApp。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Die deutschen Nachrichtendienste hätten entsprechende Hinweise weitergeleitet.

德国情报部门已转交了相应情报。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周

Wie hat sich das inzwischen eingependelt, arbeiten Sie gerne mit Mitarbeitern der Nachrichtendienste zusammen?

此同时,你是如何安定下来,你喜欢和情报部门员工一起工作吗?

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Nachrichtendienste warnten vor den Folgen einer Abhängigkeit von China.

情报部门警告依赖中国后果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Wie transparent aber kann und muss ein Nachrichtendienst sein?

但是,情报部门能够而且必须有多透明?

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die Nachrichtendienste hätten bislang keine drohende Gefahr festgestellt.

情报部门尚未发现任何迫在眉睫

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Die große Koalition will laut " Süddeutscher Zeitung" einen Ständigen Sachverständigen zur Kontrolle der Nachrichtendienste einsetzen.

据《南德意志报》报道, 大联盟希望任命一名常任专家来监督情报部门。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Die Extremisten-Organisation " Islamischer Staat" reklamierte über ihren Nachrichtendienst Amak die Tat für sich.

极端主义组织“伊斯兰国”通过其 Amak 新闻服务声称对这一罪行负责。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Ukrainische und westliche Nachrichtendienste hätten eine massive Verstärkung der russischen Truppen beobachtet.

乌克兰和西方情报部门观察到俄罗斯军队大量增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Das gehe aus streng geheimen Berichten der Nachrichtendienste und aus technischen Dokumenten hervor, teilte die Enthüllungsplattform Wikileaks mit.

披露平台维基解密表示, 这是从情报部门绝密报告和技术文件中得出

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周

Konkret die Nachfrage: Solche gemeinsamen Dateien der Nachrichtendienste auch mit der Türkei?

具体来说,要求:土耳其共享情报部门此类文件?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周

Denn die Kommunikation mitzuhören, mitzusehen, ist für Nachrichtendienste der Ansatzpunkt, um Tatbegehungen zu unterbinden, Tatplanungen zu durchkreuzen.

因为收听和观看通信是情报部门防止犯罪和挫败犯罪计划起点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Im Unterschied zu den anderen Institutionen handelte der Nachrichtendienst unter Reinhard Gehlen bei der Personalrekrutierung nicht nur geheim, sondern auch mit besonders fragwürdigen Methoden.

其他机构不同是,莱因哈德·盖伦领导下情报部门不仅在招聘人员时取了秘密行动,而且使用了特别值得怀疑方法。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周

Im gemeinsamen Terrorismus-Abwehrzentrum sind auch die Nachrichtendienste vertreten, das ist Sinn der Sache, Informationsaustausch.

赫特:情报部门也在联合反恐中心派驻代表,这就是信息交流全部内容。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

An einem seiner Standorte soll ein Mitarbeiter wichtige Informationen an einen russischen Nachrichtendienst weitergegeben haben.

据称,在其中一个地点,一名员工向俄罗斯情报部门传递了重要信息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Die ukrainische Luftabwehr habe mehr als 40 Ziele in der Luft entdeckt und zerstört, teilte die Zivil- und Militärverwaltung der Stadt im Nachrichtendienst Telegram mit.

该市民事和军事管理部门告诉电报新闻服务,乌克兰防空系统已经发现并摧毁了 40 多个空中目标。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Als der Beamte 2018 in Pension ging, waren bei ihm mehr als vier Jahre lang Informationen aller deutschen Nachrichtendienste zusammengelaufen.

当这位官员于2018年退休时,他已经从所有德国情报部门收集了四年多信息。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周

Jetzt haben Sie gerade den Informationsaustausch erwähnt, gerade hat der Bundestag ein Gesetz verabschiedet, das dem Bundesamt für Verfassungsschutz erlaubt, gemeinsame Dateien mit ausländischen Nachrichtendiensten zu führen.

现在你刚刚提到了信息交换, 联邦议院刚刚通过了一项法律,允许联邦宪法保护办公室外国情报部门保持共同档案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


APL, apl., Aplanasiebedingung, Aplanat, aplanatisch, Aplomb, APM, APNIC, Apnö, Apnöbeatmung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接