Ich verfalle in Nervosität.
我陷入了紧态。
Das Lachen der Zuhörer vergrößerte nur seine Nervosität.
笑声更增加了他紧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie nutzte seine Nervosität schamlos aus.
她无耻地利了他的紧张。
Zu Beginn der Stunde war natürlich die Nervosität noch bisschen da.
刚开始上课的时候还是有点紧张。
Das ist ein sehr starker Indikator für Nervosität und Angst.
这是一个出于紧张和生气的强烈的标志。
So wie Herzrasen, Angstzustände, Nervosität. Und auch Veränderungen im EKG.
比如心悸、焦虑、紧张。心电图也会发生变化。
Ein bisschen Nervosität war von Anfang an dabei, aber hat sich mit der Zeit immer mehr gelegt.
刚开始有点紧张,后来慢慢好了。
Ähnlich wie durch Abwenden oder Weglehnen, drücken wir mit dieser Geste unsere Abneigung, Nervosität, oder allgemein unser Unbehagen aus.
同回避和离开相似,这个姿势来表现反感。紧张,或心里不舒服。
Reisefieber bezeichnet die Nervosität und Aufregung vor einem Urlaub.
旅行热是指假期的紧张和兴奋。
Vor den Kommunalwahlen in Moskau im September steigt die Nervosität.
在 9 月莫斯科的地方选举之, 紧张在加剧。
Und diese Schwierigkeit, die Nervosität, die wird sicherlich auch in den letzten Tagen deutlicher.
而这种困难,紧张,在最近几天肯定变得更加明显。
Die Opposition in Berlin sieht Nervosität im Kreml.
柏林的反对派看到了克里姆林宫的紧张。
Die Absage zeigt, wie hoch die Nervosität ist.
取消表明紧张程度有多高。
Ich glaube, Nervosität gehört dazu und ist auch gut.
认为紧张是其中的一部分, 这是一件好事。
Die Nervosität im Pekinger Machtapparat dürfte also weiter zunehmen.
因此,北京电力机构的紧张可能会进一步加剧。
Zeigt das nur die Nervosität, weil man wieder einmal in Berlin kein Handeln wahrnimmt?
Küpper:这是否只是表明你有多紧张,因为你又一次没有看到柏林发生任何事?
In Kiew herrschte Nervosität wegen befürchteter russischer Raketenangriffe auf große Städte.
由于担心俄罗斯对大城市发动火箭弹袭击,基辅人心惶惶。
Besonders die Art, wie sie alle aus Nase und Mund den Rauch ihrer Zigarren in die Höhe bliesen, ließ auf große Nervosität schließen.
从他不断把烟从鼻子和嘴里喷向空中的模样,就可以看出他的不耐烦。
Sie sind so nervös, dass ihre Nervosität sie daran hindert, das zu zeigen, was sie eigentlich könnten.
他太紧张了,以至于他的紧张使他无法,以展示他实际可以做什么。
Menschen werden in einer Menge sehr einfühlsam, da sie als Einheit handeln, weshalb sich auch deine Angst und Nervosität schnell verbreiten wird.
人在人群中会变得非常敏感,因为他像一个人一样行动,所以你的恐惧和紧张也会迅速蔓延。
" Also wird es die Nervosität steigern. Und das wird auch noch die Unsicherheit und den empfundenen Druck, schnell zurückzuschlagen, erhöhen."
“所以这会增加紧张。这也会增加不确定性和迅速报复的压力。”
So ist derzeit bei den großen Netzbetreibern, die eigene IT-Abteilungen unterhalten, die Nervosität mit Blick auf das eigene Unternehmen eher gering.
例如,拥有自己的IT部门的大型网络运营商目对自己的公司并不那么紧张。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释