有奖纠错
| 划词

Eine kleine Ohnmacht nebelte ihn für zwei Minuten ein.

一阵轻微的昏迷使他清达两分钟之久。

评价该例句:好评差评指正

Barbara fiel in Ohnmacht, als man ihr die Nachricht überbrachte.

芭芭拉在他告诉她这个消息时假装了。

评价该例句:好评差评指正

Eine plötzliche Ohnmacht wandelte sie an.

到一阵眩晕(或失去知觉)。

评价该例句:好评差评指正

Sie drohte in Ohnmacht hinzuschwinden.

她快要昏厥过去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesamtangebotskurve, Gesamtanhängergewicht, Gesamtanlage, gesamtanlagendesign, Gesamtanlageplan, Gesamtanordnung, Gesamtanordnungsplan, Gesamtansicht, Gesamtantrieb, Gesamtarbeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Der Jüngling aber fiel in Ohnmacht und sank nieder.

年轻人晕倒了。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Vater, bring Er die Tochter weg - Sie droht eine Ohnmacht.

爸爸,您把女儿带走吗?——她快晕倒了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Och nö... Alles, bloß das nicht. Sonst stink ich in Ohnmacht.

哦不,啥都行,就别是这我得臭晕过去。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es kommt zur Ohnmacht und im schlimmsten Fall zum Kältetod.

它可能会导致无力,最坏情况是因冷致死。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Schnappt mir das Kompliment weg - Ich meine in Ohnmacht zu sinken.

抢去了我取宠机会!——我差点儿晕倒过去。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sie lebte vor allem von Brot und Tee und fiel manchmal vor Hunger in Ohnmacht.

她主要靠面包和茶水填饱肚子,有时因饥饿而晕倒。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und kommen wir zur Nummer eins: Beim Würgespiel oder Ohnmachtsspiel wird absichtlich eine Ohnmacht herbeigeführt.

让我们来看看第一条:窒息游戏或游戏涉及故造成

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Als Franz alleine mit der Leiche ist, merkt er, dass sein Vater nur in Ohnmacht gefallen ist.

当弗朗茨独自与尸体待着时候,他发现父亲其实只是过去了而已。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Bremsen. Schlucken. Rationalisieren. " Überleben geht vor Rechtbehalten." Die Zwangsmoral der Ohnmacht, des geringeren Impulses.

刹车。吞下。精简。 “在维护你权利之前先生存下来。”无能为力强制性道德,较小冲动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Seitdem sucht Liliy Kurtic nach Möglichkeiten, um den Schock und ihre Ohnmacht zu überwinden.

从那以后,莉莉·库尔蒂克一直在寻找克服震惊和方法。

评价该例句:好评差评指正
Deutsche Feste & Traditionen 节日及风俗

Ich falle gleich, ich falle gleich in Ohnmacht.

我要倒下了,我要晕倒了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Innere Wut und grenzenlose Ohnmacht" Main: Sie hören den Deutschlandfunk, das Interview der Woche.

《内心愤怒与无边无力感》主要内容:您正在收听本周访谈 Deutschlandfunk。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

In dem Gedränge fielen mehrere Menschen in Ohnmacht und wurden medizinisch behandelt.

人群中,有数人晕倒接受治疗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Auch eine grenzenlose Ohnmacht, die da ist.

还有一种无限无力感。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一世界

Wayne Chamley hat die Macht der Kirche am eigenen Leib erfahren – und die Ohnmacht ihr Opfer zu sein.

韦恩·查姆利(Wayne Chamley)亲身体验了教会力量——以及成为受害者无能为力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Trauer, Verzweiflung, Ratlosigkeit und Ohnmacht stehen lassen" Main: Erzbischof Heiner Koch im Interview der Woche, im Deutschlandfunk.

“让悲伤、绝望、无助和无力站立” 主讲:大主教海纳科赫在本周对德国放克采访中。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das versetzte dem Sohn auch eine Ohnmacht nach der anderen, und niemand wollte noch in seiner Nähe sein.

这导致儿子身边人一地晕,最后没人肯呆着他身边了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Er hob hervor, dass Wut und Zorn sowie Angst und Ohnmacht trotz des Terrors in der Hauptstadt nicht die Oberhand gewonnen hätten.

他强调,尽管首都存在恐怖, 但愤怒和愤怒以及恐惧和无能为力并没有占上风。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Zunächst einmal, ich finde es richtig, dass wir eine Phase auch haben, in der man Trauer, Verzweiflung, Ratlosigkeit und Ohnmacht auch stehen lässt.

科赫:首先,我认为我们也有一允许悲伤、绝望、无助和无能为力阶段是正确

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Tomas' Untreue hatte ihr plötzlich ihre Ohnmacht offenbart, und aus diesem Gefühl der Ohnmacht entstand der Schwindel, die unermeßliche Sehnsucht nach dem Fall.

托马斯不忠突然间让她明白了自己虚弱无助。正是这份无助感觉,让她感到发晕,产生了一种强烈往下坠落愿望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesamtaufwand, Gesamtausbeute, Gesamtausfallrate, Gesamtausgabe, Gesamtausgaben, Gesamtauslegung, Gesamtaussage, Gesamtausschaltzeit, Gesamtauszahlung, Gesamtazidität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接