有奖纠错
| 划词

In der Luft gibt es viele Partikeln.

空气中有许多微粒。

评价该例句:好评差评指正

Beim Deutschlernen ist das richtige Benutzen der Partikel am schwersten.

在德语学习中,正确使用是最困难

评价该例句:好评差评指正

Weißt du, wer die Partikel entdeckte?

你知道谁发现了粒子

评价该例句:好评差评指正

Adverbien(Partikeln) sind undeklinierbar.

词(词)是不变化

评价该例句:好评差评指正

(b) Gerät zum Verkleinern der entstandenen Partikel auf eine Größe von unterhalb 400 Mikrometer.

能对所产生甚至于400微米微粒进行分级设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelanschluss, Doppelantrieb, Doppelarbeit, Doppelarbeitskontakt, Doppelarmkneter, Doppelarmspektrometer, Doppelaspirator, doppelatomig, Doppelaufhängung, Doppelaufladung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Sind die kosmischen Partikel zentimetergroß, sehen wir sie auch brennen.

如果宇宙尘埃有厘米大小,那我们就可以看到它们燃烧的景象。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Verbrennt man es können zum giftige Partikel in die Luft kommen.

如果焚烧它们会在空气中产生有毒

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

“doch” ist auch eine sehr beliebte Partikel, die man im Alltag wirklich sehr häufig benutzt.

" doch " 也是一个十分常见的小品词,人们在日常生活中确实会经常用到。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Explosion schleuderte Millionen Tonnen Partikel und Gas bis in die Stratosphäre, wo sie eine Zeit lang festhingen.

爆炸将数百万吨气体抛入平流层,并在那里滞留了一段时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Es ist oft sehr schwierig, diese Partikeln zu übersetzen und es ist auch nicht einfach, ihre Bedeutung genau zu erklären.

这些小品词往往很难翻译,而且也不容易准确解释它们的含义。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Jetzt rätseln die Forscher, warum diese Region so wenige Partikel enthält.

究人员现在对为什么这个区域含有如此少的子感到困惑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

Der Meeresbiologe spricht von kleinsten Partikeln an der Wasseroberfläche, die einzeln nur unter dem Mikroskop zu erkennen sind.

海洋生物学家谈到水面上最小的,只能在显单独看到。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Ohne Magnetfelder würden sich die Partikel der Sterne ziemlich regellos bewegen.

没有磁场,恒星中的子会相当随机地移动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Doch Staudämme im Landesinneren verhindern, dass Sedimente, dass Sand, Mineralien, Partikel von Pflanzen, ins Meer gelangen.

但是内陆水坝阻止沉积物、沙子、矿物质、植物进入大海。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

In der Arktis wurden bis zu 14.400 Partikel pro Liter gemessen. Je nach Region waren es unterschiedliche Arten von Kunststoff.

在北极测量到每升多达 14,400 个。 根据地区的不同, 有不同类型的塑料。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Mit unserer Studie können wir also zeigen, dass diese Stickstoff-Chemie an den Partikeln dort oben wirklich abläuft.

因此,通过我们的究,我们可以证明这种氮化学反应确实发生在上面的子上。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wir müssen erstmal diese Plastikartikel von diesen anderen Partikeln trennen.

首先,我们必须将这些塑料物品与其他分开。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

" Es ist nicht einfach, Wasser, Sediment und größere Partikel in einem Rohr zu transportieren, ohne das Rohr zu verstopfen" .

“在不堵塞管道的情况,在管道中输送水、沉积物较大的并不容易”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Aber es wird in Zukunft wahrscheinlich mehr Waldbrände geben, bei denen Feuerwolken entstehen und Partikel in die Stratosphäre eintragen.

但未来可能会发生更多的野火, 形成火云并将子带入平流层。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Ein Tankwagen bespritzt den heißen Boden mit Wasser, damit möglichst wenig Staub und Partikel in die Luft fliegen und eingeatmet werden.

罐车向炎热的地面喷水,以便尽可能少的灰尘飞入空气中并被吸入。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Die Wissenschaftler gehen davon aus, dass sich die Partikel durch die Atmosphäre verbreiten und dann mit dem Schnee aus der Luft ausgewaschen werden.

科学家们假设这些在大气中传播, 然后被雪从空气中冲走。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Er fand schwarze Farbpigmente und diverse andere Partikel, die auf Spuren eines Parasiten schließen ließen.

他发现了黑色颜料各种其他, 表明存在寄生虫的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Diese Partikel sind nur einige Tausendstel Millimeter groß. Jedes Teilchen reflektiert etwas Sonnenlicht. Die enorme Menge an Staubteilchen zaubert diese Leuchterscheinung an den Himmel.

这些的大小只有千分之几毫米。每个子都会反射一些阳光。大量的尘埃子让人联想到天空中的这种发光现象。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Bei ersten Tests in Mäusen lösten die Partikel zudem die gewünschte schützende Immunreaktion gegen das Polio-Virus aus, ohne auch nur einen Schnipsel Virus-DNA zu enthalten.

在小鼠的初步测试中,这些还触发了针对脊髓灰质炎病毒的所需保护性免疫反应,而不包含任何病毒DNA片段。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Katharina verwendet eine in der Alltagssprache gängige Partikel: halt.

卡塔琳娜使用了日常用语中常见的助词:停止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelbahnablauf, Doppelbahnkreisförderer, Doppelbakenrahmen, Doppelbalgkompensator, Doppelbalkenbett, Doppelband, Doppelbandschleifmaschine, Doppelbasisdiode, Doppelbasisstange, Doppelbasistransistor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接