Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Auf dem Gipfel trafen 200 Manager von Pensionsfonds, Finanzminister aus US-Bundesstaaten, Regierungsbeamte, Unternehmensleiter, Vertreter nichtstaatlicher Organisationen und hochrangige Bedienstete der Vereinten Nationen zusammen, um die Zusammenhänge zwischen Klimarisiken und verantwortungsvoller Vermögensverwaltung zu erkunden.
该会议聚集了养恤基金管人员、美国各州财务主管、政府官员、企业经人员、非政府组织代表和联合国资深工作人员共200人,探讨气候风险和信托责任两者间的联系。
Darüber hinaus beteiligte sich das AIAD an den Risikobewertungen, die externe Berater für die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und den Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen unter Mitwirkung von Leitung und Personal dieser beiden Einrichtungen vornahmen.
另外,监督厅还参与了外部顾问对维持和平行动部以及联合国合办工作人员养恤基金(养恤基金)的风险评估,这两个实体的管层和工作人员都参加了这项活动。
Im Einklang mit der feststehenden Praxis erhalten der Geschäftsführer des Pensionsfonds sowie, im Hinblick auf die Investitionstätigkeiten, der Vertreter des Generalsekretärs für die Investitionen des Fonds eine ausführliche Mitteilung über die Ergebnisse der AIAD-Prüfungen des Pensionsfonds.
按照既定做法,监督厅对养恤基金进行的结果,已向基金的首席执行干事详细通报,并就对投资业务有关的情况向负责基金投资的秘书长代表详细通报。
Im Rahmen der vom AIAD im Berichtszeitraum durchgeführten Prüfungen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen wurden unter anderem das Büro des Pensionsfonds in Genf und das Finanzmanagement und die Beschaffungstätigkeiten in New York umfassend überprüft.
在本报告所述期间,监督厅对联合国合办工作人员养恤基金进行的包括全面养恤基金日内瓦办事处及纽约的财务管和采购活动。
Die Abteilung Innenrevision I (IAD I) mit Sitz in New York besteht aus dem Innenrevisionsdienst Friedenssicherung, mit örtlichen Rechnungsprüfern in 12 Friedenssicherungs- und politischen Missionen weltweit, der Abteilung Innenrevision der Entschädigungskommission der Vereinten Nationen in Genf, der Sektion Amtssitz, der Sektion Felddienst und der Gruppe Rechnungsprüfung des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinen Nationen.
内部一司以纽约为基地,包括维持和平处(在全世界12个维持和平特派团和政治特派团设立驻地员)、驻日内瓦的联合国赔偿委员会内部司、总部科、外勤科和联合国合办工作人员养恤基金股。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ebenfalls im Mai 2015 beschließt das norwegische Parlament, dass der norwegische Pensionsfonds, der 800 Milliarden Euro schwere größte Staatsfonds der Welt, nicht mehr in Unternehmen investieren darf, die einen bestimmten Anteil ihres Umsatzes auf klimaschädliche Kohle stützen.
同样在2015年5月, 挪威议会决定, 挪威养老,世界上最大的主权财富, 价值8000亿欧元,不能再投资于那些将一定比例的营业额建立在破坏气候的煤炭上的公司。