有奖纠错
| 划词

Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.

个具有性格人。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist eine Prägung von Goethe.

德创造词语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blendenschieber, Blendenschieberebene, Blendensimulator, Blendenskala, Blendensteuerung, Blendenverschluss, Blenden-Verschlusszeiten-Kupplung, Blendenvorwahl, Blendenwert, Blendenwiderstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Was hilft mir mein Silber, mein Wert, meine Prägung, wenn das alles keine Geltung hat!

如果这些都没有任何意义的话,我的银子、我的价值、我的钱币有什么用!

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报

Bemerkenswerte Errungenschaften erzielte China auch im Bereich seiner Diplomatie als die eines großen Landes mit eigener Prägung.

特色大外交卓有成效。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Jedermann würde mich erkennen und wissen, dass ich aus gutem Silber bin und eine echte Prägung habe.

哪里每个人都能出我,知道我是用上好的银子做的,我有一个真正的印记。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1

Der kritische Historiker und politische Kommentator aus Peking, Zhang Lifan, fürchtet eine Globalisierung chinesischer Prägung.

来自北京的批判历史学家和政治评论员张立凡害怕具有特色的全球化。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir wollen Afrika nicht deutsch prägen. Ich glaube, die afrikanischen Länder haben lange genug die Prägung von außen erfahren.

我们不想用德的方式塑造非洲。我为非洲家受到外部影响的时间已经够长了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Bach schrieb im 18. Jahrhundert viele musikalische Werke für diesen Chor und gab ihm damit eine einzigartige Prägung.

18世纪,巴赫为这个唱团创作了很多音乐作品,给它烙上了独特的印记。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7

Hinzu kommt aus Sicht Satjukows: Die Prägung der Ostdeutschen durch die sowjetischen Besatzer hat sich von 1945 bis zum Abzug Anfang der 90er verändert.

此外,从萨秋科夫的角度来看:苏联占领者对东德人的塑造方式从1945年到90年代初的撤退发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6

" Wir müssen der Selbstrelativierung unserer Kultur, Tradition und christlichen Prägung entgegentreten. Falsch verstandene Toleranz, die unsere christlich-jüdisch-abendländisch geprägten Werte infrage stellt, lehnen wir ab."

“我们必须反对我们的文化、传统和基督教性格的自我相对化。我们拒绝质疑我们的基督教-犹太-西方价值观的被误解的宽容。”

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年11

Ihre Werke zeugen von großer regionaler Prägung und zeigen den Geist der Seidenstraße: Frieden, Kooperation und Öffnung.

她的作品见证了伟大的地域性, 展现了丝绸之路的精神:和平、作、开放。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Brot bekam sie für mich nicht, und mein Herz war so betrübt, dass ich mir eine andere Prägung wünschte, als diejenige, auf welche in meinen jungen Tagen so stolz gewesen war!

她没有用我换到面包,我的心好难过,我希望我能获得一些新的铸印,不同于我年轻时引以为豪的铸印。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Im Wissen um die sehr lange Tradition des Familienunternehmens und die Prägung, den Einfluss, durch den Beruf des Vaters, war ihm aber klar, dass er aus dieser Nummer nicht herauskommen würde.

了解家族企业的悠久传统和父亲职业的影响, 他很清楚自己永远无法摆脱这种局面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8

Gene und Evolution sind das eine, doch natürlich spielten auch Prägung und Sozialisation eine wichtige Rolle in der Entwicklung des Menschen, sagt Harald Euler. Die Biologie gebe nur ein grobes Schema vor.

基因和进化是一回事, 但当然印记和社会化在人类发展也发挥了重要作用,Harald Euler 说。 生物学只提供了一个粗略的方案。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年5

Deshalb empfehlen wir ihnen Länder mit einer langen Geschichte und starker kultureller Prägung. Sie haben die einzigartige Erfahrung, die alte Seidenstraße mit dem heutigen Wirtschaftsgürtel vergleichen zu können.

这就是为什么我们推荐具有悠久历史和浓厚文化的家。 您将拥有将古丝绸之路与今天的经济带相提并论的独特体验。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Aber hier entstand noch einmal ein feudaler Hofstaat chinesischer Prägung.

评价该例句:好评差评指正
德语热词说

Das Hauptthema dieses parteitags lautet, das grosse bander des Sozialismus Chinesischer Prägung.

评价该例句:好评差评指正
德语热词说

Hochhalten, die Ideen des Sozialismus chinesischer Prägung im neuen Zeitalter umfassend umsetzen.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Ab 1991 erhielt die Münze diese Prägung, um sehbehinderten die Unterscheidungen zu erleichtern.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1

Über die katholische Prägung aber lässt sich streiten.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Über die sich etwa die Toleranz gegenüber Artgenossen hoch oder niedrig einstellen lässt, oder die Lernprozesse, die eine dauerhafte Prägung auf einen bestimmten Partner erleichtern oder erschweren.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4

Einige Forscher sahen den Hauptgrund für diese Entwicklungsprobleme in einer anhaltenden Prägung der Volkswirtschaften im globalen Süden als Rohstofflieferanten für ihre ehemaligen Kolonialherren aus Europa.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


BLERT, bless, Blesse, Blesshuhn, blessieren, Blessing, Blessur, bleu, Bleuel, bleuen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接