Wo liegen die Büros für die Presse?
闻界的办公室都位于哪里?
Du kannst mit einer Presse Tomatensaft bekommen.
你可以用榨汁机做番茄汁。
Er wurde in der Presse scharf angegriffen.
他受到的猛烈攻击。
Die Meldung wurde durch die Presse verbreitet.
一道通过界发布了出去。
Seine Tat wurde durch die Presse glorifiziert.
他的事迹在纸上受到颂扬。
Der neue Film hat eine ausgezeichnete Presse bekommen.
影博的好评。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她的名字(照)登了。
Am nächsten Tag stand der Vorfall in der Presse.
明天场事故就会上。
Der Fall wurde wochenlang in der Presse behandelt.
件事在闻圈内讨论了几星期时间。
Der Skandal war ein gefundenes Fressen für die Presse.
个丑闻是出版社所求之不的东西。
Der Film (Das Buch) hatte eine gute Besprechung in der Presse.
影(本书)在上获好评。
Die Meldung wurde durch die Presse (über Rundfunk und Fernsehen) verbreitet.
一道通过界(广播和电视)发布了出去。
Der Politiker stellte sich der Presse.
位政治家接待闻界(采访)。
Er ist ein Vertreter der Presse.
他是闻界的一名代表。
Er hat eine gute (schlechte) Presse.
他获纸的好(恶)评。
Die Presse berichtete ausführlich über den Vorfall.
详尽地道了次事件。
Eine Nachricht wird durch Presse und Rundfunk verbreitet.
通过和广播传播一条闻。
Sein Name wurde durch Funk und Presse in alle Welt hinausgetragen.
他的名字通过电台和纸传遍全世界。
Er ist von der Presse.
他是个记者。 2)他在界工作。
Die Presse hat den Fall aufgegriffen.
开始道一事件了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selbstbewusst tritt die AfD-Spitze vor die Presse.
德国选择党领导层在媒体面前显得。
Vieles hängt natürlich von der aktuellen Berichterstattung in der Presse ab.
许多然取决于闻社现实的报道。
Wir schauen uns jetzt mal genauer an, was man mit der Presse macht.
让我们仔细看看纳粹对闻界所做的一切。
Sie muss direkt vor dem Tempel gestanden haben. Sofort vermutet die Presse ein Abbild des berühmten Pharao.
它一定曾立在神庙的正前方。很快,记者们怀疑这是这位著名法老的肖像。
Häufig begegnet man dem Ausdruck in der Presse oder den Nachrichten, wenn es um Politik und Wirtschaft geht.
在政治和经济领域,人们经常会在报刊或闻中遇到这个表达。
Die lokale Presse sagte auch diesem Automobil eine erfolgreiche Zukunft voraus.
地媒体曾预言这款汽车会有成功的未来。
Das Ministerium ist dazu da, die Presse und den Rundfunk zu lenken.
该部门负责控制闻和广播。
Die Zuschauerinnen und Zuschauer, die nicht Presse sind, waren nicht zugelassen.
不是记者的观众是不允许进入的。
Und [das] ist interessant, das ging viel durch die Presse, und jeder möchte eigentlich mal diesen Krebs gegessen haben.
这很有趣,也有很多媒体争相报道,每个人都想尝一下这种龙虾。
Die linke Presse wurde schon verboten, nach der Brandstiftung im Reichstag.
在德国国会大厦发生纵火案后,左翼媒体已经被禁止。
Vor Prozessbeginn zeigt er sich der Presse.
审判开始前,他向媒体露面。
Es gibt jeden Tag eine Konferenz, wo alle Informationen die in der Presse vorkommen genau kontrolliert werden.
他们每天都会举办一个会议,以便严格控制所有出现在媒体上的息。
Schröder trat im Juli als Vorsitzender der Ministerpräsidentenkonferenz vor die Presse.
施罗德于 7 月以总理会议主席的身份出现在媒体面前。
Anschließend will Generalsekretär Jens Stoltenberg in Brüssel vor die Presse treten.
然后,总书记延斯·斯托尔滕贝格 (Jens Stoltenberg) 想在布鲁塞尔的闻界露面。
Der Staat hat die Meinungs-, Rede-, Presse- und Versammlungsfreiheit zu garantieren.
国家必须保障见解、言论、闻和集会由。
Im Fokus vor versammelter Presse heute ein Kanzler, der sich besonders gelassen gibt.
今天聚集的媒体焦点是一位特别放松的总理。
Kurzfristig hat der Freie-Wähler-Chef die Presse eingeladen.
由选民的老板在短时间内邀请了媒体。
Auch die Presse sollte das nicht tun.
媒体也不应该。
Gesammelt wird erstes Geld derzeit im Netz, die Presse ist begeistert.
第一笔钱目前正在网上募集,媒体也很热情。
In der Presse wird aktuell viel über den bezahlbaren Wohnraum diskutiert.
目前媒体上有很多关于经济适用房的讨论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释