有奖纠错
| 划词

Ein Staat, der vor einem Gericht eines anderen Staates ein Verfahren anhängig macht, kann sich vor diesem Gericht für eine Widerklage, die sich aus demselben Rechtsverhältnis oder Sachverhalt wie die Hauptklage herleitet, nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit berufen.

一国在另一国法提起一项讼,不得就与本相同法律关系任何反向法管辖豁免。

评价该例句:好评差评指正

Ein Staat, der vor einem Gericht eines anderen Staates einem Verfahren beitritt, um eine Klage zu erheben, kann sich vor diesem Gericht für eine Widerklage, die sich aus demselben Rechtsverhältnis oder Sachverhalt wie die von ihm erhobene Klage herleitet, nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit berufen.

一国介入另一国法讼中提出讼请求,则不得就与该国提出讼请求相同法律关系任何反管辖豁免。

评价该例句:好评差评指正

Im Sinne dieses Gesetzes bedeutet "Schlichtung" ein Verfahren, gleichviel ob dieses als Schlichtung, Mediation oder mit einem Begriff von ähnlicher Bedeutung bezeichnet wird, mit dem Parteien einen Dritten oder Dritte ("Schlichter") ersuchen, sie bei ihrem Versuch zu unterstützen, eine gütliche Beilegung ihrer Streitigkeit zu erzielen, die aus einem Vertrags- oder anderen Rechtsverhältnis herrührt oder damit verbunden ist.

对本法而言,“调解”系指当人请求一名多名第三人(“调解人”)协助他们设法友好解决他们由于合同与合同其他法律关系有关争议过程,而不论其称之为调解、调停以类似含义措词相称。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heißluft, Heißluftalterung, Heißluftanlassofen, Heißluftballon, Heißlufteingang, Heißluftenteiser, Heißluftentfroster, Heißlufterhitzer, Heißlufterzeuger, Heißluftfeuerbrücke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接