Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
话是银,沉默是金。
Das ist doch schon lange meine Rede.
我早这样讲过。
Es ist eine Rede für ihre Anhänger.
这是为她的追的一次讲。
Er hielt seine Rede aus dem Stegreif.
他即席讲。
Das ist doch schon lange meine Rede!
(口)我早就这样讲过.
Er hielt mitten in der Rede an.
他讲话中断了一下。
Er garnierte seine Rede mit lateinischen Zitaten.
(转)他用拉丁语引文装饰他的。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面的话来结束自己的。
Vor dem Rednerpult hielt der Präsident eine Rede.
总统讲台前发表了讲。
Die Sekretärinnen haben die ganze Rede stenographiert.
女秘书们把整个讲话速记了下来。
Der Schluß der Rede ging in Pfiffen unter.
嘘声中收场。
Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.
他的话引起大家的掌声(愤怒)。
Zum Schluß seiner Rede leierte er nur noch.
他讲话结尾时只不过是扯来扯去。
Lasse sich nicht mit süßen Reden einwickeln!
不要让甜言蜜语把你给骗了!
Er spickte seine Rede (seinen Vortrag) mit Zitaten.
(俗)他用引文来塞满他的讲(报告)。
Davon war mit keinem Wort die Rede.
这事根本谈不上。
An dieser Stelle seiner Rede hakete man ein.
他讲到这里有人打断了他的话。
Er bezog sich auf eine Rede des Bundeskanzlers.
他援引了联邦总理的一次。
Der Ernst seiner Rede übertrug sich auf die Hörer.
他这篇发言的重大意义已让听众领会到了。
Ich kümmere mich nicht um die Reden der Leute.
我对人们的议论毫不介意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Davon ist auch gar nicht die Rede.
目前为止,我们也没有谈及这个问题。
Ein Satz aus dieser Rede wurde weltberühmt.
演讲中有一句话举世闻名。
Von " verlieben" war in der Studie nicht die Rede.
研究中没有提到" 相爱" 。
Alle im Zelt waren über diese Rede erstaunt.
帐篷都被他话惊呆了。
Es war nie die Rede vom Leben auf anderen Planeten.
而且其他星球上没有类。
Und überall ist die Rede von der Machtübernahme der Narren.
傻瓜上台执政发言四处沸腾。
In China selbst ist von einem Kohle-Stopp keine Rede.
在中国本土没有关于停止煤电说法。
Ein Jahrzehnt dauerte der Beamer-Boom, dann rückte wieder die Rede in den Vordergrund.
大屏幕放映机热潮持续了一年,谈话式又再一次变得很重要。
Und zwar, schon mal gerade, wird hier ein Forschungsergebnis in direkter Rede dargestellt.
际上,句中研究成果是通过直接引语描述出来。
In den Quellen ist immer die Rede davon, dass ungeheure Massen an Wikingern angreifen.
资料中总是说有大量维京在进攻其他地区。
Durch die indirekte Rede ist der Konjunktiv 1 unverzichtbar beim Zitieren.
在表达这种间接引语时,第一虚拟式必不可少。
Er holte in seiner Rede zum Gegenschlag gegen Kennedy aus.
他在他演讲中对肯尼迪发起了反攻。
Und ? Haben sie ihn zur Rede gestellt?
然后?你和他谈了吗?
Ich will eigentlich gar keine Rede halten.
Philipp:我真不想发表演讲。
Rede doch mit mir, doch worüber reden wir?
我们来聊聊吧,但是我们应该聊什么?
Ohne harmonische und stabile Umgebung kann von einer Heimat mit Sicherheit und Prosperität keine Rede sein.
没有和谐稳定环境,怎会有安居乐业家园!
Von Liebe kann also wohl keine Rede mehr sein.
两之间毫无爱情可言。
Der kranke Baum war ohnehin nicht der Rede wert.
这不过是一桩不值得一提小事。
Dazu gehören natürlich auch Ausdrücke zur Quellenwiedergabe und zur indirekten Rede.
这当然也包括来源引用和间接引语表达。
Reden wir übers Geschäft, meine Schöne.
我们来谈谈我们事业吧,我美。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释