有奖纠错
| 划词

1.Der Gebrauch dieser Redensart ist landschaftlich verschieden.

1.这个用法因地区而异。

评价该例句:好评差评指正

2.Wir lassen uns durch solche Redensarten nicht einschläfern.

2.我们不被这些客套话所麻痹。

评价该例句:好评差评指正

3.Das sind bloße Redensarten.

3.这仅仅是些空洞言辞

评价该例句:好评差评指正

4.Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.

4.翻译惯用语常常是很难

评价该例句:好评差评指正

5.Sie wechselten verbindliche Redensarten miteinander.

5.他们互相亲致意

评价该例句:好评差评指正

6.Alles überig sind Fisimatenten und Redensarten.

6.其余都是转弯抹角空话

评价该例句:好评差评指正

7.Das sind nichts als Redensarten!

7.那只不过是些空话而已

评价该例句:好评差评指正

8.Das sind nur höfliche Redensarten.

8.这只不过是客套话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arbeitsplatz, Arbeitsplatzabbau, Arbeitsplatzausstattung, Arbeitsplatzbeleuchtung, Arbeitsplatzcomputer, Arbeitsplatzgarantie, arbeitsplatzgestaltung, Arbeitsplatzgestaltungsplan, Arbeitsplatzhygiene, arbeitsplatzleuchten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

1.Oder du kannst die Redensart verwenden, das ist mir Jacke wie Hose.

或者你可以用习惯用语:“对我来说都一样”(对我来说就像外套)。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

2.Manche Redensarten zeugen allerdings davon, dass das trotzdem hin und wieder geschieht.

有很多言语证明了个观点。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

3.Gastliche Redensarten So viel Spaß es macht, Gäste zu bewirten oder zu beherbergen: Irgendwann muss Schluss sein.

招待各种各样会说话的客人会带来很多的乐趣:但是天下无不散之筵席。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

4.Derartig missverstanden diente das Schwein für überwiegend negative Begriffe und Redensarten in der Umgangssprache.

误解主要在于,猪在俗语口语中是消极的概念。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

5.Die Redensart bedeutet schlicht, dass sie schuld ist etwa an mangelndem Erfolg oder an schlechter Stimmung.

成语的简单意思是它是失败或心情不好的罪魁祸首。机翻

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

6.Im Deutschen bedeutet das Wort Klischee aber auch vielgebrauchte Redensart.

关于“陈词滥调”一词在德语中示多次被人们使用的套话

「当代大学德语 4」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

7.Nicht umsonst steht der Stiefel in diversen Sprichworten und Redensarten als Symbol für Macht.

在各种谚语谚语中, 靴是权力的象征并非没有道理。机翻

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
hesse

8.Seine Kameraden spielten vor den Mädchen die Helden und machten sich mit lateinischen Redensarten wichtig, die sie in die Unterhaltung mischten.

他的战友们在女孩们面前扮演英雄,并用拉丁语短语让自己变得重要,他们将些短语混入对话中。机翻

「hesse」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

9.Übrigens wurde die Redensart " alt wie Methusalem" im internationalen Sprachgebrauch durch George Bernhard Shaws Werk " Back to Methusalah" von 1921 wieder gebräuchlicher.

顺便一提,1912年George Bernhard Shaw写了一本书《重回玛土撒拉》,得益于本书,“像玛土撒拉一样长谚语在国际上重新流行起来。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

10.Es war ein taumelerregender Wohlstand, der ihn selber lachen machte, so daß er seine gute Laune nur noch in ausfallenden Redensarten loswerden konnte.

种惊人的繁荣使他自己也笑了起来,以至于他只能用辱骂性的短语来摆脱他的幽默感。机翻

「Hundert Jahre Einsamkeit」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

11.Nicht nur die Kopfbedeckung an sich, sondern auch die zahlreichen Redensarten, die ohne ihn ziemlich hutlos dastehen würden.

不仅是头饰本身, 还有无数的成语 如果没有它, 就会显得相当不戴帽机翻

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
快乐德语

12.“kein Blatt vor den Mund nehmen”. Ja, man sagt ja gerne über die Deutschen, dass sie sehr offen und direkt sind, und deshalb auch diese Redensart " kein Blatt vor den Mund nehmen" , alles offen sagen.

“kein Blatt vor den Mund nehmen(直言不讳)”。嗯,大家常说德国人讲话很坦诚直接,所以才有了俗语,就是指有话直说。

「快乐德语」评价该例句:好评差评指正
hesse

13.Eine Stunde war vielleicht vergangen – nie hatte Goldmund eine so lange Stunde erlebt –, da waren Redensarten und Zärtlichkeiten der Schüler erschöpft, es wurde still, und man saß etwas verlegen, Eberhard fing an zu gähnen.

大概过了一个小时——戈德蒙德从未经历过么长的一个小时——当学生们的短语爱抚都用尽了,它变得安静了,他们坐着有点尴尬,埃伯哈德开始打哈欠。机翻

「hesse」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

14.Norbert Fabisch: Also, der Schulleiter Professor Borchert schreibt mit fein ziselierter Schrift an den Rand etwa: " nichts als luftige Redensarten" , oder etwas besser: " leidlich brauchbarer Ausdruck" , " korrekt, aber farblos" kommt vor.

Norbert Fabisch:嗯,校长 Borchert 教授在页边空白处用轮廓分明的字迹写道:“不过是空洞的修辞格 ,或者更好一点:“还算有用的达” ,“正确,但没有色彩” 。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

15.Festigkeit und Härte Wer steinreich ist, kann sich vieles leisten – und hat bei manchem ein Stein im Brett In Redensarten, die sich mit Steinen beschäftigen, geht es um Härte, um Wohlstand und um Stabilität – aber auch um Zerstörung.

关于强度硬度,更富有的人,承担得起更多 – 俗语中讲到石头一般都涉及到它坚硬、繁荣、稳固的特性,当然也会有破坏性一点。

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
Studentstories

16.3 Folge 47 Dialekte und Redensarten Sprecher: Die Meinung über Dialekte ist unterschiedlich.

「Studentstories」评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

17.Oh, das ist eine gute Redensart.

「Easy German 简单德语」评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

18.In diesem Zusammenhang gibt es eine interessante Redensart im Deutschen: " Farbe bekennen" .

「Deutsch mit Rieke - 动词」评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

19.Redensarten, die den menschlichen Körper als Spielwiese benutzen, verwirren, würde man sie wörtlich nehmen. Wir sähen noch merkwürdiger aus als wir sowieso schon aussehen.

「Sprachbar」评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

20.Sie verkürzt die Mehrarbeit und den alle hergebrachten Redensarten wieder.

「Das Kapital」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeitsprojektor, Arbeitsprozess, Arbeitsprozessbogen, Arbeitsprüfung, Arbeitspsychologie, Arbeitspsychologien, Arbeitspsychotechnik, Arbeitspumpe, Arbeitspunkt, Arbeitspunkteinstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接