有奖纠错
| 划词

Im Museum sind Rüstungen aus dem Mittelalter ausgestellt.

博物列着中世纪甲胄。

评价该例句:好评差评指正

10. beschließt, den Punkt "Transparenz auf dem Gebiet der Rüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“军备的透明度”的项目列入大会第五十六届会议临时议

评价该例句:好评差评指正

Der Austausch von Informationen und andere Formen der Transparenz auf dem Gebiet der Rüstung und in militärischen Fragen im Allgemeinen können dabei helfen, das Risiko eines Missverständnisses oder einer Fehleinschätzung so gering wie möglich zu halten, und können auf diese Weise zu größerem Vertrauen und stabileren Beziehungen zwischen den Staaten beitragen.

交流信息以及其他形式的军备和一般军事事项的透明度,可有助于最大度地缩小估计的风险,从而促进国家之间的更大信任和更稳定的关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Freiluftkabel, Freiluftkorrektur, Freiluftkultur, Freiluftkur, Freiluftmuseum, Freiluftschaltanlage, Freiluftschule, Freiluftspiele, Freilufttransformator, Freilufttrocknung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视片段精选

Ein Beispiel: Mit meinen Augen, kann ich direkt durch deine Rüstung sehen!

比如说,我的眼睛可以看穿你的盔甲!

评价该例句:好评差评指正
德语

Die Rüstung des Grafen war nach uralter Art gemacht.

伯爵的盔甲是用古老的工艺制作的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Sie tragen auch einen hölzernen Schild, aber Schwerter, Helme und Rüstungen?

他们还带着木头盾牌。但剑、头盔和盔甲?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Doch hatte er nichts zum Verschenken dabei, sein Pferd, seine Rüstung, seinen Helm, den roten Umhang, und sein Schwert.

但他没有带可以送给他的东西。他的马,他的甲胄,他的头盔,红披风,还有他的剑。

评价该例句:好评差评指正
德语

Dort verabschiedet er seine Mannen, schenkt ihnen Pferd und Rüstung und gibt ihnen frei, nach Hause zu ziehen.

他在那里告别了他的手下,给了他们马和盔甲,让他们自由回家。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Es brauche mehr europäische Zusammenarbeit bei der Rüstung.

欧洲需要更多的军备合作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

USA mit Rekordetat für die Rüstung!

美国的军备算创纪录!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Die Rüstung ist der höchste Posten im Haushalt.

盔甲是家中最高的物品。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Viele sind wütend, dass Sie Milliarden für Rüstung raushauen.

许多人对你花费数十亿美元购买军备感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年3月合集

China will auch in diesem Jahr seine Ausgaben für Militär und Rüstung erhöhen.

今年中国还军备开支。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Fotos in nordkoreanischen Medien zeigten Kim bei einem Besuch in einem staatlichen Forschungsinstitut für Rüstung.

朝鲜媒体的照片显示, 金正恩参观了一家国营军备研究所。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Schweizer Garde, erkennbar in ihren Rüstungen und farbenfrohen Uniformen aus der Renaissance, beschützt den Papst seit 1506. Damals heuerte Papst Julius II.

瑞士卫队身着盔甲和文艺复兴时期的彩色制服,十分显眼,自1506年以来保护着教皇的安全。当时的教皇尤里乌斯二世雇佣了他们。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Durch Rüstung, Munition und Neurekrutierungen sei Russland nach wie vor in der Lage, Krieg zu führen, so Kahl.

卡尔说,有了武器、弹药和新兵,俄罗斯仍然有能力发动战争。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Auch dort war er zunächst nur in der Rüstung tätig – der Apollo-Mondflug war sein erstes und einziges ziviles Raumfahrtprojekt.

在那里,他最初也只是活跃于军备领域——阿波罗登月计划是他的第一个也是唯一一个民用太空项目。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Als Vorlage für die einzelnen Elemente der Rüstung gebraucht Paulus Bilder aus dem Buch Jesaja, mit denen Jesaja den messianischen König beschreibt.

作为盔甲各个元素的模板,保罗使用了以赛亚书中的图像,以赛亚用这些图像描述了弥赛亚君王。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Einerseits bietet Russland Militärexpertise, also Beratung bei Strategien, bei Fragen der Rüstung, bei Fragen militärischer Aktion, andererseits aber auch ganz konkret militärisches Material.

一方面,俄罗斯提供军事专业知识,即战略、军备问题、军事行动问题等方面的建议,但另一方面, 它也提供非常具体的军事材料。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Das tauschen sie gegen Rüstungen, Waffen, Gewürze, Edelmetalle und Stoffe. Ihre lukrativste Handelsware allerdings sind Sklaven - die meisten von ihnen Gefangene aus Raubzügen.

他们用它换取盔甲、武器、香料、贵金属和织物。然而,他们最有利可图的商品是奴隶——他们中的大多数是劫掠的俘虏。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Australien, Indien, Südkorea, Japan, sie alle geben Jahr für Jahr mehr für Rüstung aus - und sie alle tun das mit Blick auf China.

澳大利亚、印度、韩国、日本每年都在军备开支——他们这样做都是为了中国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Saudi-Arabien gab mit 87,2 Milliarden Dollar mehr als doppelt so viel für die Rüstung aus wie Deutschland und ließ damit sogar Russland klar hinter sich.

沙特阿拉伯的军备开支为 872 亿美元, 是德国的两倍多, 甚至将俄罗斯远远甩在后面。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Harnische, das sind ja die Rüstungen, die man im Krieg früher eingesetzt hat, und die sollten halt unheimlich gut glänzen, damit der Feind geblendet ist.

盔甲套装是战争中使用的盔甲类型,它应该非常闪亮,让敌人失明。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Freisass, Freisasse, freischaffend, Freischaffender, Freischaltcode, Freischalteeinrichtung, freischalten, Freischalten, Freischaltset, Freischaltsignal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接