Das Unwetter hatte schwere Schäden zur Folge.
这场暴风雨造成了严重的损失。
Die Firma muß für den Schaden(Verlust) aufkommen.
公司必须负责赔偿损失。
Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
损失的数字尚未确定。
Man beziffert den Schaden auf etwa 2000 Mark.
估计损失达二千马克左右。
Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...
如果…,己就要吃亏了。
Von Geburt an batte sie am rechten Augen einen Schaden.
她右眼有先天性缺陷。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失的范围无法估计。
Ich möchte mir das Haus (den Schaden) einmal näher besehen.
我想仔细地察看下房子(损失情况)。
Er hat bei einem Unfall einen lebenslänglichen Schaden davon getragen.
在故中他落下了终身残废。
Die Eltern müssen für den Schaden,ie ihre Kinder verursacht haben.
父母要赔偿己孩子所造成的损失。
Die Unfallgegner schauen sich den Schaden an, damit sie ihn ihrer Versicherung melden können.
故当方己查看损失,并凭此才能够去申报保险。
Es soll dein Schaden nicht sein.
不会使吃亏的。
Es ist kein Schaden für ihn.
这对他没有什么坏处。
Er muß für den Schaden bürgen.
他必须保证赔偿损失。
Zum Schaden auch noch den Spott haben.
既吃亏又受气。
Das kann dir zum Nutzen (Schaden) gereichen.
这会给带来利益(损失)。
So ein kleiner körperlicher Schaden verwächst sich schnell.
这么个小小的身体上的损伤会很快长好的。
Das Erdbeben richtete Schäden von unvorstellbarem Ausmaß an.
地震造成了无比巨大的损失。
Der Schaden geht in die Hunderte (von Mark).
损失达数百(马克)。
Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.
损失估计有万马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Immer wird dir der Schaden gut ersetzt.
你总是能转祸福。
Im November bricht auf Schloss Windsor ein Feuer aus und richtet beträchtlichen Schaden an.
11月,温发生火灾,造成相当大的损失。
Auch deshalb sind wir mit blauem Auge aber ohne bleibende Schäden durch die Euro-Krise gekommen.
这就是什么我们平安度过欧元危机,但没有造成任何持久损害的原因之一。
Unser Schaden ist es in dieser Situation nicht!
这种情况下我们不会受伤!
Einsichtig erkannte er, dass kopfloses Handeln zu einem nicht wieder gut zu machendem Schaden führen kann.
他意识到了没理智的行会造成不可挽回的伤害。
Die Folge: Mehr als 100.000 gestrichene Flüge und an die fünf Milliarden Dollar wirtschaftlicher Schaden!
最终,10万次航班被取消,经济损失达50亿美元。
Wenn ein tropischer Wirbelsturm auf Land trifft, entstehen also oft grosse Schäden durch Wind, Regen und Überschwemmungen.
热带旋袭击陆地时,通常会带来破坏严重的风、雨、雷电。
Wo ein Tourist kaum Schaden anrichtet, können Tausende große Zerstörungen verursachen.
一个游客几乎造成不了什么损害,上千个游客就有可能造成巨大的破坏。
Wäre's keine Journalisten Schäden betreiben, aber ... Wohlfühltermine.
如果不是因记者造成伤害,但还是一个让人感觉不错的日程工资。
Diesen Schaden für die Haut nimmt das Immunsystem zum Wohl des Gesamtorganismus in Kauf.
免疫系统以皮肤损伤代价,保护了整个人体。
Meiner Ansicht nach muss die Umweltpolitik in erster Linie verhindern, das Schäden überhaupt auftreten.
我保政策首先应立足于防止出现问题。
Wer jemandem umgangssprachlich eine Abreibung verpasst, will diese Person, die einem Schaden zugefügt hat, bestrafen.
口语上,谁要是想教训某人,就是想要惩罚这个做坏了事的人。
Ich habe in meinem Amtseid geschworen, Schaden vom deutschen Volk abzuwenden.
因,我在就职宣誓时曾发誓要避免对德国人民造成伤害。
Dann müssen wir jeden Befund für sich untersuchen und sehen was für Schäden aufgetreten sind.
接下来,我们必须仔细检查,看看有什么损坏。
Darunter sind Schäden, die es schon seit 30 Jahren gibt.
其中一些故障从30年前就存在了。
Also, Herr Duden, Ich sende unseren Schadensachverständige sofort, um den Schaden zu überprüfen und die Einschätzung auszuarbeiten.
B :好吧,杜登先生,我马上派检察员,了检查损失情况并且算出损失金额。
Aber die psychischen Schäden, die durch das Fehlen von körperlicher Nähe entstehen können, kann man nicht unterschätzen.
但是我们也不能低估因缺少身体接触而造成的心理伤害。
Damit Schäden in Zukunft nicht mehr passieren, könnte natürlich auch über Schadenverhütung nachgedacht werden.
未来“损害”将不会经常发生,因人们会进行安全防护。
Die Schäden der Landwirtschaft belaufen sich auf zwei Milliarden Euro.
农业的损失是20亿欧元。
Da bekam der Edelmann große Furcht, trug den Schaden mit Fassung und wollte fortan nichts mehr von seinem Patenkind wissen.
贵族非常害怕,假装镇定地承担了损失,但从那以后就不想看见他的教子了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释