有奖纠错
| 划词

Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.

对英国和荷兰的船只来说,他也很危险。

评价该例句:好评差评指正

Die Schiffe benutzen feste Marken an Land zur Orientierung.

船舶利用陆上的固标志测

评价该例句:好评差评指正

Der Kohle wird auf Schiffe umgeladen und zum Kraftwerk geschwommen.

煤转运到船上再由水路运到发电厂。

评价该例句:好评差评指正

Am Hafen liegen viele Schiffe.

口停许多船只。

评价该例句:好评差评指正

Die Schiffe lagen Bord an Bord.

船只一艘靠一艘地停着。

评价该例句:好评差评指正

Einige Schiffe sind im Hafen eingefroren.

几艘船在被冰封住了。

评价该例句:好评差评指正

Schiffe durchkreuzen die Meere.

船只远涉重洋。

评价该例句:好评差评指正

Absatz 1 findet keine Anwendung auf Kriegsschiffe und Flottenhilfsschiffe; ferner findet er keine Anwendung auf sonstige Schiffe, die einem Staat gehören oder von ihm eingesetzt werden und die zum gegebenen Zeitpunkt ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt werden.

第1款不适用于军舰或辅助舰艇,也不适用于一国拥有或经营的、专门用于政府非商业性活动的其他船舶。

评价该例句:好评差评指正

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farfalle, Fargo, Farhstuhl, Farin, Farina, Farinzucker, Faris, Farm, farmbeständig, Farmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国简史

Man hat bessere Schiffe und bessere Karten.

你有更好的和更好的地图。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Jedes Jahr kommen die Schiffe immer wieder und wieder.

他们的年复一年地到来。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Wir beobachteten die Schiffe und die Menschen und waren einfach glücklich.

我们观察,人们过简单的幸福生活。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Die Kühlung und der Kraftstoffverbrauch der Schiffe sorgen dabei für hohe Treibhausgasemissionen.

舶的制冷和燃料消耗造成了高温室气体排放。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Haben Sie jetzt Schiffe und können Sie uns über die Bedingungen informieren?

在有吗? 有什么条件吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der treue Johannes hieß den König auf dem Schiffe zurückbleiben und auf ihn warten.

忠实的约翰让国王留在他。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und Admiral Zheng He fahren ganze Flotten von Dschunken, also Schiffe, zu Entdeckungsreisen aus.

而郑和将则带整支队和只,开之旅。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Seit August 2021 ist die Durchfahrt für besonders große Schiffe verboten – immerhin ein kleiner Erfolg.

自 2021 年 8 月以来,特大舶被禁止通行——至少也算是小小的成功。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und die Schiffe kippen um, und die ertrinken.

然后只翻倒,他们都淹死了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Flugzeuge und Schiffe der Welt ZUSAMMEN!

飞机和舶加起来都要多!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Manche Schiffe mit großen Tiefgang können bestimmte Hilfen nicht mehr anfahren.

一些吃水大的只无法再靠近某些辅助设施。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gleichzeitig muss die Fracht auf immer mehr Schiffe verteilt werden, damit diese nicht so tief legen.

同时,货物必须用越来越多的只来分配,以便它们不会铺得那么深。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Darum stießen sie tiefe Löcher in die Schiffe des König, auf dass er sie nicht verfolge.

于是,他们把国王的只都挖出了大又深的洞,这样他们就不会被追兵追了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Russland hat fast alle Waffen, Raketen, Schiffe, Atomsprengköpfe, und Panzer alten Sowjetunion geerbt.

俄罗斯几乎继承了旧苏联所有的武器。导弹,只,核弹头和坦克。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Können Sie mir sagen, welche Schiffe in nächstem Monat nach Deutschland fahren?

您可以告诉我,下个月是什么开往德国吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So waren wir mehrere Tage auf dem Schiffe.

所以我们在多待了几天。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das bedeutet, dass man die Schiffe über gefällte Baumstämme ziehen und rollen muss.

这意味要把树砍倒,在面拖动和滚动只。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Nun sollen beide Schiffe voneinander getrennt werden.

在,两艘将彼此分开。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die US-Marine hat derzeit keine Schiffe im Schwarzen Meer.

美国海军目前在黑海没有任何只。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年3月合集

Daher leiten viele Schiffe ihr Bilgenwasser illegal ins Meer ein.

结果, 许多舶将舱底水非法排放到海中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fasces, Fasch, Fasche, faschen, faschieren, Faschiermaschine, Faschierte, Faschimus, Faschine, Faschinendamm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接