Frische Kräfte werden in die Schlacht geworfen.
把生斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dein Grimm war ein Sturm, dein Schwert in der Schlacht wie Wetterleuchten über der Heide.
你愤怒是可怕飓风,你宝剑是荒野闪。
Es war schrecklich in der Schlacht.
可是在斗里却可怕无比。
Gongsun Shu wurde in der Schlacht umgebracht.
公孙述在争中丧生。
100 Siege in 100 Schlachten ist nicht das angestrebte Ziel.
百百胜并非要追求目标。
Sie erschaffen unbekannte Welten, kämpfen mutig in großen Schlachten oder retten sogar Leben.
想象力创造出未知世界,在大中英勇斗,拯救生命。
Kennst du deinen Gegenüber und dich selbst, dann droht dir in 100 Schlachten keine Gefahr.
知彼知己,百不殆。
Mein Bruder, ist Krieg und Schlacht böse?
我兄弟,争是恶吗?
Sie waren jetzt bereit, für die Eidgenossenschaft zu kämpfen, zum Beispiel in der Schlacht bei Morgarten.
他们准备好,为同盟而,例如在Morgarten斗中。
Und fort, wild wie ein Held zur Schlacht.
想走想走,立刻出发。
Als später Feinde das Land überfielen, führte er die Soldaten in die Schlacht.
后来,敌军来袭,他率兵出征。
Der Kaiser gewährte seinem treuen General diese Bitte und Ma Yuan zog erneut in die Schlacht.
皇帝批准了将军请求,马援又回到了场。
Solche groß inszenierten Schlachten gab es damals einfach nicht so häufig zu sehen.
如此大规模场景在当时很难看到。
Manchmal hast du auch Schlachten geschlagen ... und mich dabei immer gewinnen lassen.
有时候你也会跟我嬉笑打闹… … 也总会让我赢。
Selenskyj berichtet von " schwerer Schlacht" im Donbass! !
泽连斯基报道顿巴斯“激”!!
Dann greift Vercingetorix an. Vier Tage dauert die Schlacht.
然后维辛格托里克斯发起进攻。斗持续四天。
Das waren Krieger, die für ihre Fürsten in aussichtslose Schlachten zogen.
这些士为他们王子进行了无望斗。
Aischylos, ein Veteran der Schlacht von Marathon, ist der Autor des Spektakels.
马拉松老兵埃斯库罗斯是这一奇观作者。
Gegen Koenig Otto sind die Ungarn noch nie in die Schlacht gezogen.
匈牙利人从未与奥托国王作。
Zwar verzeichnen die Sowjets entsetzliche Verluste, aber Stalin wirft immer mehr Soldaten in die Schlacht.
尽管苏联人伤亡惨重,但斯大林还是投入了越来越多士兵参加斗。
Erinnerung an die Schlachten während des Zweiten Weltkrieges hier am gleichnamigen Grenzfluss Narva.
在同名纳尔瓦边境河上纪念第二次世界大期间斗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释