有奖纠错
| 划词

Die Besprechungen nähern sich nach dem Schluss.

会谈即将结束。

评价该例句:好评差评指正

Er hat bei der Firma Schluss gemacht.

他不在那家公司工作

评价该例句:好评差评指正

Zum Schluss gibt man einen Löffel Sahne dazu.

最后再加奶油。

评价该例句:好评差评指正

Unvorstellbar, ein gutes Essen ohne Käse zum Schluss!

顿没有奶酪的饭简直无法想象。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账程序应该自动化。

评价该例句:好评差评指正

Der Reiter hat guten Schluss.

这个骑马的人腿夹得很紧。

评价该例句:好评差评指正

Die Tür hat guten Schluss.

这门关得紧。

评价该例句:好评差评指正

Das Fenster hat guten Schluss.

这扇窗关得很紧。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen zum Schluss zusammenfassen.

最后我们要总结下。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,厄立特里亚的紧急行动管理良好,实现项目目标。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass Sonderbeauftragte, um wirksam zu sein, das volle Vertrauen des Sicherheitsrats genießen müssen.

工作组的结论是,特别代必须获得安全理事会的充分信任才能有所作为。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt kam zu dem Schluss, dass das Management dieser kommerziellen Tätigkeiten durch das Büro nicht nach Geschäftsgrundsätzen erfolgte.

监督厅的结论是,总的来说,办事处没有认真管理这些商业活动。

评价该例句:好评差评指正

Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.

我只好得出以下结论:在这领域很快取得重大进展的前景十分渺茫。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertreter können vor Beginn oder nach Schluss der Abstimmung kurze Erklärungen abgeben, und zwar ausschließlich zur Erläuterung ihrer Stimmabgabe.

可在始前或结束后作简短发言,但仅以解释投票为限。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass die wirkungsvollsten Sonderbeauftragten diejenigen sind, die sich auf Endergebnisse und nicht auf Prozesse konzentrieren.

工作组的结论是,最有效的特别代都注重最终结果而不是过程。

评价该例句:好评差评指正

Insgesamt führte die Bewertung zu dem Schluss, dass das AIAD durch seine wirksamen Aufsichtsdienste und den von ihm geschaffenen Mehrwert der Organisation gute Dienste geleistet hat.

对监督厅的总评价是为本组织良好服务,提供有效的监督服务并增进价值。

评价该例句:好评差评指正

Diese Überprüfung gelangte ebenso wie der Prüfungsbericht des AIAD zu dem Schluss, dass den gestiegenen Anforderungen an das Amt keine entsprechende Aufstockung des administrativen Unterstützungspersonals gefolgt war.

该审查得出与审计报告相同的结论,认为对该厅的要求不断增加,而行政支助工作人员却没有随之相应地增加。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe kam zu dem Schluss, dass die Gerichte im Hinblick auf ihre Arbeitsabläufe und ihre Tätigkeit relativ wirksam funktionieren, gab jedoch 46 Empfehlungen zu ihrer Verbesserung ab.

专家组得出的结论是,两个法庭的业务和运作在有效性方面尚算合理,但它提出46项建议,以期加以改善。

评价该例句:好评差评指正

Nach Angaben der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze gelangte eine von der UNMIS durchgeführte Untersuchung der Angelegenheit zu dem Schluss, dass das truppenstellende Land die der Mission entstandenen Kosten erstatten sollte.

维持和平行动部称,联苏特派团对此事的调查结论是,部队派遣国应偿还特派团承担的费用。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund einer internetgestützten Umfrage unter den Nutzern des Integrierten Management-Informationssystems (IMIS) kam das AIAD zu dem Schluss, dass sie im Allgemeinen mit den bereitgestellten Diensten zufrieden waren.

根据网对综合管理信息系统(综管系统)用户的调查,监督厅得出的结论是,这些用户总的来说对所提供的服务感到满意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eckdiagramm, Ecke, Eckeffekt, Eckehart, Eckeinheit, Eckeisen, ecken, Eckenabrundung, Eckenabschnitt, Eckenanordnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Anschließend zieht er seine Schlüsse, trifft Entscheidungen.

然后他得出结论,做出决定。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Schluss! Ich will den richtigen Mozart! Arco!

够了!我只要真正的莫扎特!阿客!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Irgendwann hab ich gedacht so, jetzt ist mal Schluss.

有时候我会想,现在要结束了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Jetzt ist aber Schluss! Ihr solltet ihm dankbar sein.

现在都住口!你们应该感谢他。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Und jetzt, nach sieben Tagen, ist bei vielen YouTube-Videos Schluss.

现在,7天后,许多YouTube视频中的人都结束戒糖了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Jetzt ist aber ein für allemal Schluss! - Es ist ein Fan!

停下来! 啊,来粉丝了!

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Möglichst bald, ich mache früh Schluss.

可能之后会有,我尽快处理完。

评价该例句:好评差评指正
走遍德国第一册

Zum Schluss kommt der Aal in die Suppe.

最后将鳗鱼放进汤里。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wären wir mit einem Auto durchgebrochen, wäre spätestens hier Schluss.

如果我们开车冲破(重重障碍),最后也会在这里停下。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und zum Schluss 'ne wasserdichte oder 'ne winddichte Jacke.

最后是

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Du, Maria und Max haben Schluss gemacht.

诶,Maria和Max分手了。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Du, Maria und Max haben Schluss gemacht.

Maria和Max分手了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Unsere Gedichtinterpretation hat drei Teile: die Einleitung, den Hauptteil und den Schluss.

序言、正文和结尾。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Aber zum Schluss habe ich gelernt und das Abitur gemacht.

不过最后我学习了,也通过了中学毕业考试。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Zum Schluss nochmal danke an jeden, der den Kanal weiterempfiehlt!

最后,我要感谢所有推荐频道的人!

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Zum Schluss werden dann alle Artikel zusammengefasst von den Grafikern.

最后设计师会将所有的文章总结到一起。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Schluss jetzt, ich will nicht mehr diskutieren.

别说了,我不想再继续谈论这个问题了。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Denn sie enden an Weihnachten – danach ist Schluss.

因为圣诞节到了尾声-之后就是结束了。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Zum Schluss sprechen wir noch über internationale Wörter.

最后,我们还要讲讲外来词的重音。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Und zum Schluss haben wir noch eine Aussage.

最后我们还看到一个陈述。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eckfenster, eckfensterscheibe hinten, eckfensterscheibe vorn, Eckfestigkeit, Eckfilter, Eckform, Eckfrequenz, Eckhaus, eckig, eckige Klammer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接