Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道理在她这边.
Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.
谈方都不得不作些让步。
Er zerriß die Seite mit einem Ratsch.
他哧一声把这一页撕破了。
Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.
人群从四面八方蜂拥而来。
Das Schiff legt sich auf die Seite.
这艘船朝一侧倾斜。
Komm mir nur nicht von der Seite.
(口)你用这个办法来对付我是不行.
Er ging ihr nicht von der Seite.
他一步也离不开她.
Das ist nur eine Seite der Sache.
这仅仅是事情一个方面.
Von allen Seiten strömten die Leute zusammen.
人们从四面八方涌来.
Was bedeutet die Marke auf dieser Seite?
这页这个标记是什么意思?
Der Fluß umschließt die Stadt von drei Seiten.
河水三面围着城市。
Die Schauspielerin verbeugte sich höflich nach allen Seiten.
这位演员彬彬有向四周鞠躬致意。
Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.
这项合作对方都有利。
Die Kinder kamen von allen Seiten herbeigesprungen.
孩子们从四面八方跳跃着跑来。
Von dieser Seite kenne ich dich gar nicht.
我完全不知道你有这一手(指技能或性格).
Die Halle ist an den Seiten offen.
大厅两边是敞开。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从他那方面我们什么都用不着担心.
Ich besah (mir) die Jadeschnitzerei von allen Seiten.
我从各方面细细观看这件玉雕。
Ich habe eine neue Seite seines Wesens kennengelernt.
我对他性格新一面有了认识。
Ich habe das Buch bis auf wenige Seiten gelesen.
这本书除了几页以外我都读了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der anderen Seite da bist du.
你埋葬的地方叫幽冥。
Auf der anderen Seite stehen die " Alliierten" .
另一方 " 同盟国" 。
Bist du jetzt wieder auf ihrer Seite?
你现在又站在她那边了?
Auf der anderen Seite... bist du keine Fee!
另一方... 你不仙女!
Seine Eltern weichen ihm nicht von der Seite.
父母的照顾无微不至。
Das war und ist die eine, die wunderbare Seite.
这非常好的一。
Mit hohen Verlusten vor allem auf russischer Seite.
损失惨重,尤其在俄罗斯方。
Es gibt auch Schatten, die dunkle Seite der Seele.
它也有阴影,也就灵魂的暗。
Sie hob es auf, besah es von allen Seiten.
女捡起叶子,仔仔细细查看了一遍。
Dann ließ er das Schiff nach allen Seiten öffnen.
接着他吩咐其他把船全部都展开。
Auf der anderen Seite würde mir die Spannung fehlen.
与此同时,我也会少一点压力。
Normalerweise ist zeitlich die schmale Seite und vorne ist mal bereit.
当时正常来说,腰侧要苗条,前的。
Und auf dieser Seite sind immer die tagesaktuellen Gerichte im Angebot.
而在这个页上会列出每天的特价商品。
Auf der einen Seite haben wir Deutschland, Italien und auch Japan.
其中一方有德国、意大利,还有日本。
Die Fäden an den Seiten der Kaiserschoten sind unangenehm beim Essen.
荷兰豆的边线不好吃。
Aber ich hatte die Idee, Solarzellen an die Seiten zu montieren.
但我有一个主意,在旁边安装太阳能电池。
Auf beiden Seiten des Walensees hat es hohe Wände aus Felsen.
在瓦朗塞的两侧,有由岩石制成的高墙。
Darin können wir die Larven am besten von allen Seiten beobachten.
这从每个角度都能观察到幼虫的最好方法。
Aber auf der anderen Seite hat auch sehr viel neues Konfliktpotenzial geschaffen.
但从另一方来看,它也带来很多潜在的引发冲突的因素。
Der Hang zur " Dunklen Seite" - er steckte also schon immer in uns?
对“黑暗的一”的偏爱——不一直藏在我们心里?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释