Darf ich Sie mit zu mir hinüberbitten?
允许请您一起上那儿去好吗?
Bitte warten Sie, bis Sie aufgerufen werden.
请您等叫您的名字(再进来)。
Meinen Sie mich? –Ja, ich meine Sie.
您吗? – 的,。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要打搅,请包涵。
Welche Personen mögen das Gleiche wie Sie?
哪些人想要和您一样的东西。
Darf ich Sie einen Augenblick zu mir herüberbitten?
请您这儿来一会好吗?
Sie ist groß und schlank, so wie Sie.
她和您一样又高又瘦。
Sie befinden sich im Irrtum, wenn Sie annehmen ...
要您认为...,那您就。
Unter welcher Nummer kann ich Sie (telephonisch) erreichen?
拨哪个电话号码能找您?
Sie sind ziemlich wohlhabend. Sie besitzen drei Häuser.
他们相当富有。他们拥有三间房子。
Entschuldigen Sie, aber Sie sitzen auf meinem Sitzplatz.
对不起,您坐在的座位上。
Sie akzeptieren keine Schecks. Sie müssen Bargeld mitnehmen.
他们不接受支票。您得带点现金。
Sie können sich anmelden, indem Sie hier klicken.
您可以点击这里登录。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您输入密码的时候请当心。
Lesen Sie hier, wie Sie ihre Haare lockig bekommen.
在这里您可以学习如何拥有卷曲的头发。
Darf ich Sie einige Augenblicke in Anspruch nehmen?
可以打搅一会儿吗?
Sehen Sie doch zu,daß Sie morgen mitkommen können.
您可得争取明天能一起来。
Lesen Sie den Text und finden Sie eine Fortsetzung.
请读这篇文章并找一个续篇。
Wenn Sie sich verlassen, müssen Sie die Tür abschließen.
离开时一定要锁上门。
Er möchte Sie sprechen,bitte schalten Sie sich ein.
他想同您通话,请您接话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ja, gewiss. Welche Fragen haben Sie? Schießen Sie einfach los!
当然以。您有什么问题?尽管说!
Sie pflegen Beziehungen und gehen Partnerschaften ein.
它们培植关系,互相帮助。
Sie war es. Sie hat mich gerettet.
她就是,他就是人。
Gehen Sie aus, treffen Sie sich mit Leuten.
出去玩玩,和别人见见面。
Ja. - Und Sie? Was machen Sie?
是.您呢?您是做什么工作?
Sie können lecker süß, aber auch unheimlich sauer sein.
苹果以甜很美味,但有时也酸不行。
Jetzt passen Sie mal auf mein schmaler Freund Sie denken wohl ich bin doof.
现在看看瘦朋友您能觉得很愚笨。
Sie beide wohnen und arbeiten in Österreich.
他们都生活工作在奥地利。
Wenn Sie mit Habeck reden wollen, laden Sie doch ihn ein.
如果您想和哈贝克谈话,那就邀请他好了。
Sie müssen den Urlaub eintragen und der Vorgesetzte muss zustimmen.
您登记休假上司也复。
C Sie geben Bescheid, ob Sie die Einladung annehmen können oder nicht.
C 您应回复是否接受邀约。
Ich bringe Sie jetzt zum Hotel und Sie können sich da ausruhen.
现在带您去酒店,您以在那里休息。
Wenn Sie möchten, bekommen Sie auch ein Familienstammbuch mit Informationen zu Ihrer Familie.
如果您想要,您也以拿到一本带有您家庭信息家庭本。
Hat Sie das auch genervt, dass ich Sie nach Habeck frage?
在采访过哈贝克后才采访您,这也会让您觉得很烦吗?
Sie sind beim TestDaF auch sehr, sehr wichtig.
文章概述在德福考试里也非常非常重要。
Falls Sie den Mann mit der Katze erkennen, rufen Sie uns bitte an.
看到这只猫和主人民众请跟们联络。
Wohin gehen Sie denn, Herr Prokurist. Ins Geschäft? Ja? Werden Sie alles wahrheitsgetreu berichten?
您上哪儿去,先生? 去办公室?是吗? 这些情形您能如实地反映上去吗?
Herr Schmidt, bringen Sie mir bitte die Post und rufen Sie Frau Klein an!
施密特先生,请把邮件给,并给克莱恩女士打电话!
Und Sie? Welche Sprachen sprechen Sie?
您呢?您(会)说哪些语言?
Falls Sie betroffen sind, teilen Sie uns das am besten direkt bei Ihrer Antragstellung mit.
如果您也遭受过这样事情,您最好在递交避难申请时直接告知们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释