有奖纠错
| 划词

Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.

基民盟和社民党建政府进行探性会谈比通间早一个星期开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eggen, Eggenbalken, Eggenfeld, Eggenfelden, Eggenscheibe, Eggenzinken, Egger, Egghead, EG-Grenzwert, Egk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 校园与职业

Hubertus Heil, SPD-Bildungsexperte zu den Ergebnissen der Sondierungsgespräche seiner Partei mit CDU und CSU.

Biesler:Hubertus Heil,社民党教育专家,关于他政党与 CDU 和 CSU 性会结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist ungefähr das Bild der Sondierungsgespräche.

这就是试性会大致情况。

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年1月合集

Sondierungsgespräche zwischen Union und SPD schlingern auf die Zielgerade! !

工会和社民党之间判正在冲向最后冲刺!

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年11月合集

In Berlin werden die Sondierungsgespräche für eine Jamaika-Koalition zwischen der Union, FDP und den Grünen fortgesetzt.

联盟、自民党和绿党之间关于组建牙买加联盟判正在柏林继续进行。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Wir sind für Sondierungsgespräche und noch für mehr bereit.

我们已准备好进行性会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die CDU hatte als Wahlsiegerin mit SPD und Grünen Sondierungsgespräche geführt.

作为选举赢家,基民盟与社民党和绿党进行了试性会

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年9月合集

Mitten im Streit über Erdgasvorkommen wollen Griechenland und die Türkei ihre vor vier Jahren unterbrochenen Sondierungsgespräche neu starten.

在天然气储备争端中,希腊和土耳其希望重启四年前中断判。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und genau die beiden sind jetzt auch die, die hier im Endspurt die Sondierungsgespräche führen.

而现在进行最后冲刺试性会正是这两位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auf die Korrespondenten kam mächtig viel Arbeit zu, eilig einberufene Sondierungsgespräche bei EG und NATO, bilaterale Treffen am Rande.

记者们有很多工作要做, 仓促地在欧共体和北约召开了试性会, 在场外举行了双边会议。

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年1月合集

Deutschland wartet mit Spannung auf die Ergebnisse der Sondierungsgespräche zwischen CDU, CSU und SPD über eine mögliche Regierung.

德国急切地待基民盟、基社盟和社民党就可能组建政府进行性会结果。

评价该例句:好评差评指正
听力 2015年6月合集

Die Sondierungsgespräche mit Vertretern mehrerer Parteien hätten zu keinem anderen Ergebnis geführt, sagte Rasmussen dem Rundfunksender DR.

拉斯穆森告诉广播公司 DR, 与几个政党代表性会没有产生任何其他结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nicht eine Sekunde, weil das Ende der Sondierungsgespräche zu der Jamaika-Koalition ja sachlich-inhaltlich begründet ist.

库比茨基:一秒钟都不会,因为牙买加联盟试性会结束实际上是合理

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年10月合集

Nach dem ersten Sondierungsgespräch zwischen SPD, Grünen und FDP haben alle drei Parteien erklärt, die Gespräche für eine sogenannte Ampel-Koalition fortzusetzen.

在社民党、绿党和自民党之间首次试性会之后,三党都宣布他们将继续就所谓红绿灯联盟进行会

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

In der Regel gibt es zuerst Sondierungsgespräche. Dabei treffen sich Vertreterinnen und Vertreter der verschiedenen Parteien, um sich erstmal vorsichtig zu beschnuppern.

,首先进行性会。各方代表会面,相互打量一番。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Bundesnetzagentur, das Bundeswirtschaftsministerium war mit dabei in den Sondierungsgesprächen, als Experten geladen, haben das durchgerechnet.

联邦网络局和联邦经济部参加了性会, 作为专家被邀请,并进行了计算。

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年11月合集

Jamaika-Sondierungen bis Sonntag verlängert: Die Sondierungsgespräche über eine mögliche Regierungskoalition aus CDU, CSU, FDP und Grünen werden an diesem Samstag fortgesetzt.

牙买加试延长至周日:关于可能由基民盟、基社盟、自民党和绿党组成执政联盟性会将于本周六继续进行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Mitten in den entscheidenden Sondierungsgesprächen taucht jetzt überraschend am Mittwoch der französische Wirtschaftsminister in Berlin auf und hat einen Termin in der FDP-Parteizentrale.

在决定性性会进行到一半时,法国经济部长周三出人意料地出现在柏林,并在自民党党总部进行了预约。

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年11月合集

Die Unternehmen seien in " Sondierungsgesprächen" für eine weitreichende strategische Allianz, um damit Milliardensummen einzusparen, berichten Nachrichtenagenturen und die Zeitung " Handelsblatt" übereinstimmend.

据新闻机构和《商报》一致报道,两家公司正在就建立深远战略联盟进行“判”,以节省数十亿美元资金。

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年1月合集

Nach Halbzeit der Sondierungsgespräche über die Fortsetzung der großen Koalition zwischen Unionsparteien und Sozialdemokraten hat CSU-Generalsekretär Andreas Scheuer ein positives Fazit gezogen.

在联盟党和社会民主党之间继续大联盟性会进行到一半时,CSU 总书记安德烈亚斯·舍尔得出了积极结论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Solche Sondierungsgespräche bedeuten nicht, dass man am Ende Konsens hat, sondern das bedeutet, dass wir am Ende Kompromisse eingehen müssen.

这种试并不意味着最后达成共识,而是意味着我们最终不得不妥协。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


EG-Normen, ego, Egoismus, Egoist, egoistisch, egoman, Egomane, Egomanie, Egon, Egotismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接