Sie kleidet sich vor dem Spiegel an.
她着镜穿。
Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.
湿气凝结在镜面上。
Sie hielt sich das Kleid vor dem Spiegel an.
她在镜前试比。
Ben trägt auf dem Kopf einen Spiegel, als ob er ein Arzt wäre.
本戴了一个口镜在头上,好像他是一名医生。
Dieser Spiegel verzerrt die Gestalt (die Proportionen).
这面镜使形象失真(比例失调)。
Die Spiegel wirft die Lichtstrahlen zurück.
镜反光线。
Der Spiegel des Flusses ist um 10 cm gesunken.
河水下降了10厘米。
Der Spiegel des Sees glänzt in der Sonne, kräuselt sich im Wind.
湖面在阳光下闪闪发亮,在微风吹拂下激起荡荡涟漪。
Er betrachtet sein Bild im Spiegel.
他在镜中看自己模样。
Ich lächle mich im Spiegel an.
我对着镜微笑。
Der Spiegel beläuft (sich) vom Hauch.
镜面上呵上了一层水蒸气。
Der Spiegel des Sees ist gesunken.
湖水水位下降了。
Der Spiegel hat einen trüben Fleck.
镜上有一块混浊斑点。
Das Fenster (Das Glas,Der Spiegel) beschlägt.
窗上(玻璃上,镜面上)蒙着一层雾气。
Der Spiegel hat trübe Stellen.
镜有几处模糊不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Kanarienvogel flog von dem Spiegel ihr auf die Schulter.
从镜台旁飞来一只金丝雀,落在她的肩上。
Und wir sind gelaufen auf diesem Spiegel.
我们在镜子上走秀。
Tagein tagaus in den Spiegel zu gucken, hatte sie völlig erschöpft.
每时每刻都要照镜子,她变得非常累。
" Aldi ist Deutschland und Deutschland ist Aldi" schrieb vor einigen Jahren der Spiegel.
正如明镜日报前几所写的那样:“Aldi是德国,德国是Aldi。”
Noch ein Beispiel: Warum ist der Spiegel von deinem Auto kaputt?
车子的后视镜怎么坏了?
Auf dem Fußboden neben dem Spiegel stand ein Perückenkopf, auf dem eine alte Melone saß.
地上,镜子的下边,有个假头,上面戴着一顶旧圆礼帽。
Und mit fünfzig Spiegeln um euch, die eurem Farbenspiele schmeichelten und nachredeten!
们四周有五十面镜子,阿谀而反映着们这颜色之戏!
Ansonsten gehen der Spiegel und die eigenen Fäuste nämlich direkt in der ersten Runde k. o.
否则镜子和自己的拳头会在第一轮就被击倒。
Die Kristalle wirken wie die winzigen Scherben eines Spiegels, die sich das reflektierte Licht gegenseitig zuwerfen.
晶体的作用就像镜子的小碎片一样,将反射的光线发散开。
Und der Spiegel spricht mich schuldig.
明镜宣判着我的罪行 。
Häufig findet Schattenboxen aber auch vor einem Spiegel statt, sodass man seine Bewegungen besser sieht und analysieren kann.
但通常影子拳击是在镜子前进行的,这样可以更好地看到和的动作。
Sie blieb noch einige Sekunden reglos stehen und betrachtete sich im Spiegel.
她仍一动不动地呆了好几秒种,在镜中凝视着。
Weiß ich nur diesen Spiegel helle, so läuft keine Wolke über die Welt.
我只要看见这面镜子没有尘埃,整个世界对于我便晴空万里。
Und dieser besonders hohe Spiegel führt dazu, dass Abnehmen kaum noch möglich ist.
而这个别高的水平意味着减肥几乎是不可能的。
Klar, wir können uns im Spiegel ansehen, kneifen oder den Kopf gegen die Wand schlagen.
不错,我们能在镜子里看到自己,掐自己或者拿头去撞墙。
Als sie den Spiegel so reden hörte, zitterte und bebte sie vor Zorn.
当她听到镜子这么说时,她气到全身发抖。
Ziemlich bald zeigen einem aber der Blick in den Spiegel und auf die Waage, dass man dicker geworden ist.
很快,朝镜子或者秤上看一眼就会知道,变胖了。
Da war sie zufrieden, denn sie wusste, dass der Spiegel die Wahrheit sagte.
王后很满足,因为她知道镜子只说真话。
Im wandgroßen Spiegel kontrollieren die Schüler ihre Breakdance-Bewegungen.
学生们在墙上大小的镜子里检查他们的霹雳舞动作。
Der Haushalt ist ja ein Spiegel, der Regierungsplan.
预算是一面镜子,政府计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释