有奖纠错
| 划词

1.Organisierte kriminelle Gruppen bewegen sich ungehindert über Staatsgrenzen hinweg und erschweren so die Zusammenarbeit der Justizbehörden.

1.有组织犯罪集团自由跨越;法律方面合作受到这些集团阻碍。

评价该例句:好评差评指正

2.Im Gegensatz zu Flüchtlingen, die eine Staatsgrenze überschritten haben, werden die durch Gewalt und Krieg in ihrem eigenen Land Vertriebenen nicht durch anerkannte Mindestnormen geschützt.

2.与跨越国际民不同,因国内暴力和战争造成境内流离失所者不受既定最低标准保护。

评价该例句:好评差评指正

3.Der Ausbruch des Schweren Akuten Atemwegssyndroms (SARS) war eine ernüchternde Mahnung, die uns die Anfälligkeit der Welt gegenüber Krankheiten und die Gefahren ihrer raschen Verbreitung über die Staatsgrenzen hinweg vor Augen führte.

3.严重急性呼吸系统综合症(萨斯)使我们清醒认识到世人易受疾病影响程度以及疾病跨迅速蔓延危险。

评价该例句:好评差评指正

4.Wir anerkennen, dass wir in einer interdependenten und globalen Welt leben und dass die heutigen Bedrohungen vor Staatsgrenzen nicht Halt machen, miteinander verflochten sind und auf globaler, regionaler und nationaler Ebene angegangen werden müssen.

4.我们承认,我们生活在一个相互依存全球世中,当今没有,相互关联,因此必须在全球、区域和国家各级加以解决。

评价该例句:好评差评指正

5.Wir erkennen an, dass wir in einer interdependenten und globalen Welt leben und dass viele der heutigen Bedrohungen sich über Staatsgrenzen hinwegsetzen, miteinander verflochten sind und auf globaler, regionaler und nationaler Ebene im Einklang mit der Charta und dem Völkerrecht angegangen werden müssen.

5.我们承认,我们生活在一个相互依存全球世中,当今许多超越,相互关联,因此必须根据《宪章》和国际法在全球、区域和国家各级加以解决。

评价该例句:好评差评指正

6.Neu ist vielleicht die stärkere Integration und Vernetzung der Welt von heute, die es den Gruppen, die den Einsatz terroristischer Methoden planen, möglicherweise leichter macht, voneinander zu lernen oder anderweitige Vorteile zu ziehen und die Möglichkeiten auszunutzen, die aus durchlässigeren Staatsgrenzen und weniger geregelten internationalen Märkten und Mechanismen erwachsen.

6.情况可能是我们当今更加一体化,相互关联更加密切,这给那些想采用恐怖主义方法团伙提供了更多机会,它们可以相互学习或以其他方式相互获益,利用国家机能减弱以及国际市场与机制“更加松散”带来机遇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herauswerfen, herauswinden, herauswirtschaften, herauswollen, herauswürgen, herausziehbar, herausziehen, herauszüchten, herauszufinden, herauszureden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

1.Über die Bezirks-, Landes- und Staatsgrenzen hinweg.

跨越区、州和国家边界

「奥地利总统演讲精选」评价该例句:好评差评指正
CRI 20183合集

2.Paläontologische Forschung kennt keine Staatsgrenzen und fordert enge internationale Zusammenarbeit und häufige Fachaustausche.

古生物学研究不分国界,需要国际合作和频繁专业知识交流。机翻

「CRI 20183合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20188合集

3.Sie sollen Ruhe bewahren und keinen Widerstand leisten. Die Verteidigung der Staatsgrenzen sei unmöglich.

他们应该持冷静, 不要反抗。 国界是不可能机翻

「DRadio 20188合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212合集

4.Auch er findet, die Staatsgrenze muss geschützt und illegale Grenzübertritte müssen verhindert werden.

他同意必须国家边界,必须防止非法越机翻

「DRadio 202212合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221合集

5.Wie wichtig die Zusammenarbeit über Staatsgrenzen hinweg ist, hatte zuvor das Landeskriminalamt in Sachsen-Anhalt gezeigt.

萨克森-安哈尔特州刑事警察局此前曾表明跨州合作重要性。机翻

「DRadio 20221合集」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

6.Dazu muss man nicht innerhalb der deutschen Staatsgrenzen leben.

就此而言,人们不一定非得生活在德

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Booklet

7.Der Rhein bildet die Nordgrenze des Kantons und gleichzeitig die Staatsgrenze zu Deutschland.

莱茵河构成了该州北部边界,同时也是与德国州界机翻

「Booklet」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

8.Eine offizielle Staatsgrenze zwischen Indien und China gibt es nicht, stattdessen mehrere Linien, die im 19. und frühen 20. Jahrhundert von den britischen Kolonialherren gezogen wurden.

印度和中国之间没有正式国家边界,而是有几条由英国殖民统治者在 19 世纪和 20 世纪初划定边界线。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
Berliner Platz 3 Lehrbuchteil

9.Der Rhein verbindet Nationen und er trennt sie, wenn er Staatsgrenze ist.

「Berliner Platz 3 Lehrbuchteil」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20185合集

10.Er glaubt, dass schon die sprachliche Barriere ein politisches Engagement über Staatsgrenzen hinweg schwierig machen wird, kann aber auch mit dem parteiübergreifenden Politikmodell von En Marche wenig anfangen, das die klassischen Parteien infrage stellt.

「DRadio 20185合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herbeiführen, Herbeiführung, herbeikommen, herbeilassen, herbeilaufen, herbeireden, herbeirufen, Herbeirufer, herbeischaffen, herbeischleppen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接