An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得用小船载送登陆。
Die Stadt war von allen Truppen entblößt.
城中的部队已全部撤出。
Die Gefechtshandlungen zeichnen sich durch außergewöhnlich schnelles Manövrieren der Truppen aus.
这些战斗行动的调动部队非常迅速。
Er tut Dienst bei der Truppe.
他在部队里服役。
Die Truppen hatten mit dem Feind Berührung.
部队同人有过接触。
Die feindlichen Truppen rücken sehr schnell vor.
军部队向前推进得很快。
Die Truppen sind bis zur Hauptstadt vorgedrungen.
军队已逼近首都。
Die Truppen verschanzten sich auf dem Berg.
部队在山上筑工。
Die Truppen rückten an die Front ab.
部队出发到前线去。
Die Truppen rücken zu einer Übung aus.
部队开出去进行演习。
Die Truppen zogen in die Stadt ein .
部队开进了市区。
Die Truppen waren in schwere Kämpfe verwickelt.
部队陷入激烈的战斗中。
Moskau hat alle Truppen für Einfall konzentriert.
莫斯科为入侵集结了所有的部队。
Neue Truppen werden an die Front geworfen.
新的部队被投入了前线。
Die Truppe ist auf dem Marsch zur Front.
部队正在开往前线。
Die Truppen werden an die Front transportiert.
部队被运往前线。
Entwicklungsländer stellen heute erheblich mehr Truppen als früher.
发展中国家派遣部队的情况大有改善。
Die Truppen haben den Feind (eine ganze Division) umklammert.
部队把人(整个师)包围住了。
Die Truppen operieren mit einer Stärke von 100 000 Mann.
部队以十万人进行军行动。
Die Truppen rückten in zwei großen Säulen vor.
[转]部队以两路纵队向前推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach der Boston Tea Party schickt England Truppen nach Amerika.
波士顿倾茶事件后,英国向美国派军。
Außerdem wurde die Stärke der Truppen in Bereitschaft deutlich erhöht.
此外,待命兵力也得到了显着增加。
Können Sie mir erklären, warum ist Ihre Truppe ohne Marschbefehl?
您能能解释一下,为什么您没有行军命令?
Wie ich schon sagte wurden ja alle Truppen vereinheitlicht.
正如我之前所说,所有都是统一。
Paul und seine Truppe wird den Stock säubern. Ameisen im Bienenstock? Niemals!
保罗和他会清理蜂巢。让蚁兵进入蜂巢?可能!
Und mit mehr Truppen im Osten des Bündnisses.
并且在联盟东有更多军。
Mit der Ankunft von Octavians Truppen in Alexandria begann dann der letzte Akt der Tragödie.
随着屋大维大军包围了亚历山大里亚,悲情一幕上演了。
Ich rede jetzt mit dem Chef der Truppe. Erzähle uns doch gerne ein bisschen mehr.
我现在要和小长谈谈。请随意告诉我们一些情况。
Vom Kirchenstaat aus greifen sie ins Weltgeschehen ein, krönten Kaiser und entsandten Truppen in andere Gebiete.
他们从教皇国干预世界事务,为皇帝加冕,向其他地区派遣军。
Drei Jahre später zeigt sich das erneut, als französische und belgische Truppen 1923 das Ruhrgebiet besetzen.
三年后,法国和比利时军于1923年占领鲁尔区,再次证明了这一点。
Die englischen Soldaten sind reguläre Truppen, die der König von England rüber nach Amerika schiffen lässt.
英国士兵是常规,由英国国王命令乘船去美国。
England schickt Truppen nach Amerika und es kommt zum Krieg.
英国向美国派兵并发动战争。
Ihre Truppen marschieren in Berlin ein.
他们军开进了柏林。
Und ja, die Truppe besteht auch weiterhin ausschließlich aus Schweizer Bürgern.
是,这支仍然完全由瑞士公民组成。
Diese Truppe wird den gefährlichsten Zauberer seit Langem zur Strecke bringen.
这支团准备击败近代史上最危险黑巫师。
278 v. Chr. wurde Yin, die Hauptstadt des Chu-Reiches, von den Truppen der Qin erobert.
公元前278年,楚国首都郢都被秦军占领。
Erklärung: England schickt Truppen nach Amerika und es kommt zum Krieg.
英国向美国派军,战争爆发。
Im Jahre 37 unserer Zeitrechnung griffend ie Truppen von Liu Xiu Gongsun Shu an.
公元37年,刘秀军进攻了公孙述。
Es sei denn er wäre sowieso am Trupp angeschlossen.
除非他反正是隶属于这个班。
Mit einem Schlag verlor der Papst so seine gesamte weltliche Macht, seine Truppen und auch sein Territorium.
教皇一下子失去了所有世俗权力、军和领土。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释