有奖纠错
| 划词

Wegen seiner Verletzung musste er den Wettkampf aufgeben.

他由于伤病放弃比

评价该例句:好评差评指正

Sie wurde mit inneren Verletzungen ins Krankenhaus gebracht.

为内伤被送往医院。

评价该例句:好评差评指正

Wegen seiner Verletzung konnte er nur sehr langsam gehen.

由于受伤,他只能走得很慢。

评价该例句:好评差评指正

Seit seiner Verletzung hat er auf dem rechten Fuß gehinkt.

他自受伤以来,右脚就瘸了。

评价该例句:好评差评指正

Meine Mutter hat telefonisch nach dem Zustand der Verletzung vom Großvater gefragt.

妈妈打电话向爷爷询问了他伤势。

评价该例句:好评差评指正

Er hat von dem Unfall schwere Verletzungen davongetragen.

他在这次事故中受了重伤。

评价该例句:好评差评指正

Die EU will die Verletzung des Stabilitätspakts härter bestrafen.

欧盟会加大对违背稳定公约惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Die Verletzung zog eine lange Behandlung nach sich.

这伤势导致很长时间治疗。

评价该例句:好评差评指正

Seit der Verletzung hat er in seinen Füßen kein Gefühl mehr.

他受伤后双脚已无知觉。

评价该例句:好评差评指正

Die Mannschaft mußte wegen Verletzungen mit der zweiten Garnitur antreten.

(口)该队由于(球员)受伤必须由第二队(球员)上场。

评价该例句:好评差评指正

Die Verletzung ist eine Handlung, durch die man gegen eine Regel verstößt.

违反是一种行为,通此人们反对某一个规则。

评价该例句:好评差评指正

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当与违法行为和所受损害严重程度相称。

评价该例句:好评差评指正

Es gab nur wenige gewalttätige Zwischenfälle und nur geringfügige Verletzungen der Blauen Linie am Boden.

暴力事件多,只发生严重侵犯蓝线地面事件。

评价该例句:好评差评指正

Seine Verletzungen waren nur leichter Natur.

伤势只是轻度

评价该例句:好评差评指正

Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel haben zu den Spannungen beigetragen.

以色列侵犯黎巴嫩领空是使局势紧张之一。

评价该例句:好评差评指正

Die Verletzung sieht böse aus.

伤势看上去很险恶。

评价该例句:好评差评指正

Er ist seinen Verletzungen erlegen.

受伤死亡。

评价该例句:好评差评指正

Häufige Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel wurden jedoch von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert.

但是,以色列时侵犯黎巴嫩领空,招致真主党高射炮火还击。

评价该例句:好评差评指正

Korruption ist eine besonders verurteilungswürdige Verletzung des öffentlichen Vertrauens und ein wichtiges Hindernis für eine gute Regierungsführung.

腐败是在觉当中侵蚀公众信任最糟糕一种方式,是善政一个重要障碍。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Verletzungen ihrer Rechte untergraben die Grundlagen der Sicherheit und der Entwicklung überall auf der Welt.

这些侵犯行为损害整个世界安全和发展基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fischhändler, Fischhaut, fischig, Fischkasten, Fischköder, Fischkombinat, Fischkonserve, Fischkonservenfabrikschiff, Fischkonservierung, Fischkörner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

In den nächsten Minuten und Stunden sterben Tausende an diesen Verletzungen.

在接下来几分钟或几小时内,上千人将死于这些伤害。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Der Afrikaner erlitt leichte Verletzungen. Seine Freundin, die ihm zur Hilfe eilte, wurde ebenfalls verletzt.

这位非洲裔男子受了轻伤。其闻声赶来女友也同样受了伤。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Hinter jedem Unfall stecken Schreck, Verletzungen, manchmal sogar Tod.

每场事故背后都藏着惊吓、受伤、有时候甚至是死亡。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Prinzipiell kann man mit dem Tubus auch Verletzungen setzen.

原则上,导管也可能造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Feste Stiefel schützen bei langen Wanderungen vor Verletzungen und man bekommt keine nassen Füße.

一双结实雨靴可以在长途跋涉中保护你脚不受伤,不被打湿。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Besorgte Eltern mussten dann die Verletzungen versorgen oder versorgen lassen.

父母随后不得不处理这些伤害,或让带他们医治。

评价该例句:好评差评指正
MDW德语课

Musste quasi die Werkzeuge augenscheinlich begutachten, ob sie Verletzungen haben, ob die Profilgenauigkeit und ob alles passt.

我们必须用肉眼来观察、鉴定,判断刀具是否有损伤,外形加工精度如何,一切是否达到指标。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Bei chronischem Schmerz besteht kein Zusammenhang mit 'ner Verletzung.

慢性疼痛与受伤无关。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, das ist immer ausgegeben als Verletzung der Werte.

好吧,这总是被认为是违反价值观。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Er musste reanimiert werden, heute erlag er seinen Verletzungen.

他必须接受复苏,今天他因伤势过重而死。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ein Böllerverbot wäre aber auch deshalb sinnvoll, weil uns als Gesellschaft tausende vermeidbare Unfälle und Verletzungen erspart bleiben würden.

但烟花令有益地方在于,我们可以在社会里避免数千件本可避免事故和伤害。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Zwei weitere Frauen und zwei Männer erlitten schwere Verletzungen.

另外两名妇女和两名男子受重伤。

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(下)

Durch eine Verletzung konnte sie mehrere Wochen lang nicht mehr trainieren.

由于受伤,她有几个星期无法训练。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und das hängt nicht nur von möglichen Verletzungen während des Lawinenabgangs ab.

这不仅取决于雪崩期间可能造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Sie starb drei Tage nach der Festnahme, viele vermuten, an ihren Verletzungen.

她在被捕三天后死亡, 许多人怀疑她伤势。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月合集

Trotz der Versorgung durch Sanitäter erlag der 69-Jährige noch am Tatort seinen Verletzungen.

尽管接受了护理人员治疗,这位 69 岁老人还是在现场因伤不治身亡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Zwar überlebt er trotz lebensgefährlicher Verletzungen – doch der Fall ist offenbar kaum bekannt.

尽管他在危及生命情况下幸存下来, 但案件显然鲜为人知。

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

Die Frau überlebte den etwa 50 Meter tiefen Sturz mit schweren Verletzungen.

该女子从约 50 米深坠落处幸存,但伤势严重。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ein funktionierendes Gesundheitssystem soll: die Gesundheit der Bevölkerung sichern und fördern und Krankheiten und Verletzungen wirksam behandeln.

有效卫生保健体系应该可以实现:保障和促进公众健康,有效治疗疾病和伤害。

评价该例句:好评差评指正
当月热点听力

Zuvor hatte der Oppositionelle immer wieder gegen die Verletzung seiner Rechte in der Haft geklagt.

这位反对派活动人士此前曾多次抱怨他在监狱中权利受到侵犯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flachtiefschleifen, Flachtransporter, Flachventil, Flachverbunderregung, Flachvergaser, Flachvitrine, Flachwagen, flachwalzen, Flachwasser, Flachwassererprobung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接