有奖纠错
| 划词

Mahler ist bereits mehrfach wegen Volksverhetzung verurteilt worden.

马勒尔被判刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auftretend, Auftrieb, auftriebs- verfahren, Auftriebsbeiwert, Auftriebshilfe, Auftriebsklappe, Auftriebskörper, Auftriebskörperabdeckung, Auftriebskörpergurt, Auftriebskorrektur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr

Gegen ihn wird wegen des Verdachts der Volksverhetzung ermittelt.

他因涉嫌煽动叛乱而正在接受调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20207合集

Unter anderem vom Vorwurf der Volksverhetzung sprachen ihn die Istanbuler Richter jedoch frei.

然而,除其他外,伊斯坦布尔法官宣判他煽动仇罪名不成立。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20219合集

Herabwürdigende Briefe oder Mails galten bislang nicht als Volksverhetzung, weil sie nicht öffentlich verbreitet werden.

贬损性信件或电子邮件尚未被视言论, 因它们并未公传播。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

So seien strafbare Äußerungen zu erwarten - etwa Volksverhetzung oder Antisemitismus.

可能会出现受到惩罚的言论,例如煽动仇或反犹太主义。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223合集

Zudem ist Nerling wegen der Verharmlosung des Holocausts zu Volksverhetzung verurteilt.

此外,内林还因淡化大屠杀而被判煽动仇罪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听

Ermittlungen wegen Volksverhetzung gegen Sylter Nachtclub-Gäste!

针对叙尔特岛夜总会客人煽动叛乱的调查!

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20181合集

Ein Ermittlungsverfahren sei aufgrund eines Verdachts der Volksverhetzung eingeleitet worden, sagte eine Polizeisprecherin dem Portal " faz.net" .

警方发言人在“faz.net”门户网站上表示,已就涉嫌煽动仇调查。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Ich kann wegen Volksverhetzung angeklagt werden.

我可能会被指控煽动叛乱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20226合集

In Baden-Württemberg sind seitdem sieben Bedienstete verurteilt worden, meistens wegen Volksverhetzung oder wegen des Verwendens verfassungsfeindlicher Kennzeichen.

从那时起,已有 7 名员工在巴登-符腾堡州被定罪,主要是因煽动仇或使用反宪法标志。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20209合集

Gegen elf Personen wird nun unter anderem wegen Volksverhetzung ermittelt, 14 Beamte dürfen nicht mehr bei der Polizei arbeiten.

目前有 11 人因煽动仇等罪名受到调查, 14 名警官不得再警察工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20174合集

Dem Journalisten werden Volksverhetzung sowie Terrorpropaganda für die verbotene kurdische Arbeiterpartei PKK und die von Ankara geächtete Gülen-Bewegung vorgeworfen.

这名记者被指控被取缔的库尔德工人党 PKK 和被安卡拉取缔的葛兰运动煽动仇和进行恐怖宣传。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20182合集

Yücel werden wegen seiner Artikel zum Kurdenkonflikt und dem Putschversuch in der Türkei 2016 " Volksverhetzung" und " Terrorpropaganda" vorgeworfen.

Yücel 因其关于库尔德冲突和 2016 土耳其未遂政变的文章而被指控“煽动仇”和“恐怖主义宣传”。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20181合集

Von Storch veröffentlichte daraufhin einen Screenshot ihrer Nachricht auf Facebook - wo die Nachricht ebenfalls wegen Verdachts der Volksverhetzung gesperrt wurde.

冯斯托奇随后在 Facebook 上发布了她的消息截图——该消息也因涉嫌仇言论而被屏蔽。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" 2018 kam es vereinzelt zu Gewaltdelikten. Darüber hinaus wurde wegen Volksverhetzung, Bedrohung, Nötigung, Beleidigung, Ausspähens von Daten und diversen Verstößen gegen das Versammlungsgesetz ermittelt" .

“2018 发生了孤立的暴犯罪。此外,还调查了仇言论、威胁、胁迫、侮辱、监视数据和各种违反集会法的行” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211合集

Ihr Parteivorsitzender Recep Tayyip Erdogan, der damals wegen Volksverhetzung mit einem Politikverbot belegt war und selbst nicht ins Parlament oder die Regierung gewählt werden durfte, erschien als Bannerträger einer besseren Zukunft.

其党魁雷杰普·塔伊普·埃尔多安(Recep Tayyip Erdogan)当时因煽动仇而被禁止参与政治,他本人也不被允许当选议会或政府,似乎是更美好未来的旗手。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Eine Anklage wegen Volksverhetzung wurde dort zugelassen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch dem Hochschuldozenten Wolfgang Hebold werden Islamfeindlichkeit und Volksverhetzung nachgesagt.

评价该例句:好评差评指正
常速听 20176合集

Dem deutsch-türkischen Journalisten werden wegen seiner Artikel zum Kurdenkonflikt und dem gescheiterten Militärputsch im vergangenen Juli " Terrorpropaganda" und " Volksverhetzung" vorgeworfen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auch gestern wurde aus dem gesamten Bundesgebiet mobilisiert, und da sind Leute dabei, die man kennt, die vorbestraft sind, unter anderem auch wegen Volksverhetzung, manche auch wegen Körperverletzung.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufwachen, aufwachsen, Aufwachsrate, Aufwachsung, Aufwachsverfahren, aufwallen, aufwallend, Aufwallung, aufwältigen, aufwalzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接