Gewinn und Verlust halten sich die Waage.
盈亏相抵。
Ein Strich auf dieser Waage bedeutet zehn Gramm.
这台称的每一表示十克。
Der Zeiger an der Waage (Die Schaukel) pendelt aus.
磅秤上的指针(秋千)停止了动。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个小党在组阁时起了决定性作。
Nachteil und Vorteil halten sich (Dat.) die Waage.
相等。
Die Zunge der Waage spielt.
天平的指针在动不定。
Die Waage muß noch geeicht werden.
这秤还必须校准。
Er ist Waage.
他是天秤座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Zahl auf der Waage kann dich unnötig verrückt machen.
首先,体重秤上数字会让您产生不必要焦虑。
Nein, da sind ein Laserscanner, eine Kamera und eine Waage drin, die jede Flasche identifizieren.
不,里面只有一台激光扫描仪、一个相机和一把称,这样就能识别每个瓶子了。
Und der kann auch deutlich ausfallen, nämlich wenn ihr mal wieder auf die Waage steigt.
结果也有可能显,就当你们再次上称时。
Ziemlich bald zeigen einem aber der Blick in den Spiegel und auf die Waage, dass man dicker geworden ist.
很快,朝镜子或者秤上看一眼就会知道,你变胖了。
Widder, Waage oder Wassermann - Astrologen bringen den Charakter mit einzelnen Sternzeichen in Verbindung.
白羊座、天秤座或者水瓶座——占星家每一个星座赋予了性格。
Das muss 15 Minuten unterschreiten, weil die Waage weiß, bei 15 Minuten macht sie Schluss.
必须控制在15分钟之内,因为秤会在15分钟时停止。
Der Schwanz reicht bis an die Waage.
尾巴伸向鳞片。
Bayer bringt mehr als das Doppelte auf die Waage.
拜耳重量两倍多。
Ey, Noemi, was hast du auf die Waage gebracht?
嘿,诺埃米,你体重多少?
In der Praxis von Dr. Stettner hält sich die Anzahl der männlichen und weiblichen Patienten die Waage, ist in etwa gleich.
在施泰特纳博士实践中。 施泰特纳认为男性和女性患者数量处于平衡状态,大致相同。
Dieser Monster-Kürbis hier bringt krasse 967 Kilogramm, also fast eine Tonne auf die Waage.
这个巨型南瓜重达 967 公斤,接近一吨。
Nur im europäischen Verbund kann Deutschland gegenüber China auf Dauer Gewicht auf die Waage bringen.
只有在欧洲联盟中, 德国才能长期与中国抗衡。
Schwerer Gorilla: Was der wohl auf die Waage bringt?
重大猩猩:有多重?
Ein solcher Umgang mit Antibiotika, ohne Messbecher, ohne Waage, ist strafbar.
在没有量杯或秤情况下以这种方式处理抗生素一种应受惩罚罪行。
Mit einer Waage checkt er, wie schwer die Ranzen der Schüler sind.
他用秤来检查学生书包重量。
Mögliches Problem ist Kleinlichkeit. Libra, das Zeichen Waage.
可能问题琐碎。天秤座, 天秤座标志。
Dann könntet ihr auch alle Mais auf eine Waage stellen und anhand des Gesamtgewichtes die Anzahl der Mais ausrechnen.
然后你也可以把所有玉米放在秤上,根据总重量计算出玉米数量。
Knapp 300 Gramm wiegen die beiden Jungtiere zusammen, nur ein kleiner Bruchteil vom Gewicht der Mutter, 90 Kilo bringt sie auf die Waage.
这两个小东西加起来也只有300克,只占了熊猫妈妈体重极小一部分——熊猫妈妈重90公斤。
Am Himmel bewegen sich Anitaheward und Anitasohus gerade durch die Waage, sind aber nur in sehr großen Teleskopen zu erkennen.
在天空中,Anitaheward 和 Anitasohus 刚刚穿过天秤座,但只能在大望远镜中才能看到。
Gegen 6 Uhr am Neujahrsmorgen leuchtet dann Mars im Sternbild Waage am Südosthimmel.
大年初一早上6点左右,火星将在东南天空天秤座闪耀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释